Translation for "адвокат будет" to english
Адвокат будет
  • the lawyer will
  • lawyer will
Translation examples
the lawyer will
Международная ассоциация адвокатов является международным объединением ассоциаций адвокатов и частных адвокатов.
The International Association of Lawyers (UIA) is an international association of lawyers’ associations and of individual lawyers.
Сделанные адвокатом замечания должны быть зафиксированы в "Журнале замечаний адвокатов".
The lawyer's comments will be recorded in the Register of Lawyers' Comments.
Адвокат будет здесь через полчаса.
The lawyer will be here in half an hour.
Адвокат посмотрел и говорит:
The lawyer done it, and says:
Адвокат предлагает какое-то число.
The lawyer suggests a figure.
Это очень хороший адвокат.
“She’s a really good lawyer.
– Н-да! – говорит адвокат. – Вот так задача!
«WELL!» says the lawyer, «this IS a state of things.
а в конце концов адвокат сказал громко:
and at last the lawyer speaks up and says:
Но адвокат вскочил на стол и говорит:
But the lawyer he jumps on the table and yells, and says:
Адвокаты и стряпчие всегда оплачивались сторонами;
Lawyers and attorneys, at least, must always be paid by the parties;
Адвокат Белл уехал в Луисвилл по делам.
Lawyer Bell was away up to Louisville on business.
После этого адвокат повернулся к новому старичку и говорит:
So then the lawyer turns to the new old gentleman and says:
Они с адвокатом пожали друг другу руки, и адвокат улыбнулся, как будто был очень рад; они поговорили немного, потом отошли в сторону и стали говорить шепотом;
The lawyer and him shook hands, and the lawyer smiled and looked pleased, and they talked right along awhile, and then got to one side and talked low;
Ведь вы адвокат защиты. Его адвокат. – Уже нет.
You’re a defense lawyer. You’re his lawyer.” “Not anymore.
Он адвокат, а нам здесь нужен адвокат.
He’s a lawyer, but we need a lawyer with us.
– Так, значит, ты играла с адвокатом? – Нет. Он не адвокат.
"So, it's a lawyer you're playing with?" "No, it is not a lawyer.
– Я сказал «защитник», а не адвокат. У нас тут адвокатов нет.
I said 'counsel,' not 'lawyer.' Aren't any lawyers here.
- Ты адвокат, а адвокаты любят всякие многоходовки.
“You’re a lawyer, and lawyers like to play the angles.”
Так говорили её адвокаты. Ненавижу адвокатов.
Her lawyers said so. I hate lawyers.
С адвокатом, что ли.
One of the lawyers?
– Да, за адвокатом.
Yeah, to a lawyer.
Мы имеем законное право на адвоката… — Адвокат у вас был.
We have a legal right to a lawyer…” “You had a lawyer.
Что касается адвоката...
As for the lawyer .
lawyer will
Ваш адвокат будет приводить доводы за вас.
Your lawyer will argue for you.
Адвокат будет играть на убийстве из ревности.
Your lawyer will plead a crime of passion.
Вам адвокат будет там через минуту
Uh, you're lawyer will be with us in a minute.
Другой адвокат будет спрашивать вас о том, что действительно случилось.
The other lawyer will ask you about things that actually happened.
Адвокат будет утверждать, что все это было написано под давлением.
A lawyer will just claim he was coerced to write these stories.
Если вы не одумаетесь, то легавому, который выдаёт себя за адвоката, будет стоить больших усилий отмазать вас от наглых репортёров, с которыми у нас прекрасные связи.
The cop who passed for your lawyer will have a lot of trouble covering up the scandal that my friends, should anything happen to me, would reveal to the newspapers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test