Translation for "а не рассматривать" to english
А не рассматривать
Translation examples
Вместе с тем, Комитет вновь настоятельно призывает государства-участники использовать в собственных интересах процесс представления докладов, а не рассматривать его в качестве бремени, сопряженного с соблюдением обязательств по статье 9 МКЛРД.
The Committee, however, continues to urge States parties to use the reporting process for their own benefit rather than considering it a burden to comply with article 9 of ICERD.
Возможно, следует включать ДНС в качестве обычной составной части в ту или иную страновую программу, а не рассматривать его как справочный документ, содержание которого повторяется в нескольких страновых программах.
There may be a case for incorporating a CSN as an integral, common part of a country programme rather than considering it as a background document with a repetition of its content in the several country programmes.
Было высказано предположение о том, что такой результат сопряжен с вероятностью возникновения путаницы, если те лица, которые вовлечены в дела о трансграничной несостоятельности, будут полагаться на факт принятия Типового закона, а не рассматривать конкретные положения законодательства по принятию.
It was suggested that that result had the potential to lead to confusion if those involved in cross-border cases relied on the fact of adoption of the Model Law, rather than considering the specific provisions of enacting laws.
Бюро предложило Партнерству в сфере оценки информационной и коммуникационной технологии в интересах развития, членом которого является секретариат, организовать приуроченное к третьей сессии Комитета мероприятие по показателям информационно-коммуникационной технологии (ИКТ), а не рассматривать этот вопрос в качестве информационного пункта повестки дня.
The Bureau invited the Partnership on Measuring Information and Communications Technology for Development, of which the secretariat was a member, to organize a side event on information and communications technology (ICT) indicators at the third session of the Committee, rather than considering that issue as an information agenda item.
and not be seen
Но необходимо рассматривать эту проблему в перспективе.
But the problem must be seen in perspective.
Это можно рассматривать как позитивный результат.
This may be seen as a positive result.
Его нельзя рассматривать в качестве дополнительного выбора.
It cannot be seen as an optional extra.
Эти классификации могут рассматриваться как взаимодополняющие.
These categorisations can be seen as complementary.
И его явно следует рассматривать в этом контексте.
Certainly, it has to be seen in that context.
Этот случай следует рассматривать с учетом сложившихся обстоятельств.
The case was to be seen in context.
Дети рассматривались как ее "богатство".
Children were seen as the "wealth" of the country.
Однако этот вопрос нельзя рассматривать в политическом вакууме.
But it cannot be seen in a political vacuum.
Да ее кто угодно мог рассматривать!
Anybody could have seen her.
Теперь их рассматривали как важный ресурс.
Unwanted in peace, now they were seen as an important resource.
Кеа Ричардса стали рассматривать как Угрозу.
Kea Richards was seen as a Threat.
Раньше я не рассматривал подобной вероятности.
I hadn’t seen that particular probability before.
Можно даже рассматривать его, как прямое нападение на Накамото.
It could even be seen as an attack against Nakamoto.
Один и тот же предмет рассматривается под другим углом.
They are seen from a different angle, for one thing.
Его можно было рассматривать состоящим или из групп, или из домов.
It could be seen as consisting either of groups or households.
Можно рассматривать ее, как то же самое путешествие в другом плаще.
It may be seen as the same journey in a different cloak.
Их оказалось много, если рассматривать события в определенном свете.
Seen in a certain light, there were many of them.
Это рассматривается как отказ в просьбе защиты.
That's seen as a rejection of his petition for protection."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test