Translation examples
verb
Jimmy vuole, Jimmy vuole Jimmy vuole di più
Jimmy want, Jimmy want Jimmy want more!
Vuole... vuole fare a cambio?
you want-- you want to trade?
Lui vuole... vuole eliminarla.
He wants... wants to eliminate her.
Lei vuole ciò che vuole.
She wants what she wants.
- Vuole quel che vuole.
- It wants what it wants.
Vuole fiori, vuole parate.
He wants flowers, he wants parades.
Andy vuole cio' che vuole, quando lo vuole.
Andy wants what he wants when he wants it.
Mark vuole quello che vuole.
Mark wants what he wants.
Il calcio vuole che vuole.
The butt wants what it wants.
verb
- Ma Io vuole.
- He's willing.
Allah lo vuole.
Allah's will.
Vuole farla finita?
Will you desist?
- Vuole... Vuole venire con me?
Will you... will you go with me?
Si, lui vuole.
Yes, he will.
verb
Come vuole lei.
- As you wish.
- Dove vuole lei.
- Wherever you wish.
Se proprio vuole.
If you wish.
Come vuole, vendo tutto.
However you wish.
Ne vuole una?
You wish one?
verb
- Vuole un'aspirina?
Need an aspirin?
Quando ci vuole ci vuole, eh ?
When it's needed, it's needed, right?
vuole un passaggio?
Need a lift?
Vuole un drink?
Need a drink?
- Vuole dei cerotti?
- Need a bandage?
- Vuole del cibo?
- You need food?
verb
Feraud vuole ucciderti.
Feraud intends to kill you.
Vuole guidare, signore?
Are you intending to drive, sir?
Vuole farle prostituire.
He intends them whores.
Nel modo in cui vuole Dio.
The way God intended.
Come natura vuole.
As nature intended.
- Che vuole fare?
- What does he intend to do?
Anton vuole Borealis.
Anton intends to take over Borealis.
- Vuole catturare crichton.
He intends to capture Crichton.
Vuole dichiararsi colpevole.
She intends to plead guilty. Ah.
Proprio come vuole la natura.
Just the way nature intended.
verb
Fa sempre come vuole lei.
- She always demands her way.
Chi lo vuole?
Who demands it?
Ora vuole giustizia.
She doth demand justice.
Vuole un test di paternità?
Demanded a paternity appraisal?
- Lo vuole il re.
- The king demands it.
Vuole le mie scuse.
You demand an apology.
Come la regola vuole.
As the rule demands.
La gente vuole giustizia.
People demand justice.
E vuole essere rilasciato.
and demanded release.
Vuole vederla immediatamente.
He demands to see you immediately.
verb
Quando vuole, credo.
When he likes, I expect.
Questa stanza vuole del sesso.
The room expects sex.
Ma cosa vuole?
What'd you expect?
- Come vuole che stia...
How do you expect?
- Vuole dei diamanti.
- She's expecting diamonds.
Vuole una risposta.
He expects an answer.
Vuole una fetta?
Does he expect a cut?
Cosa vuole di più?
What does she expect?
Vuole un applauso?
Are you expecting applause?
verb
Non vuole molta acqua, ma di sicuro vuole... luce.
It doesn't require much water, but it does require light.
La legge vuole più di un'ipotesi, vuole i fatti.
The law requires more than an assumption, the law requires a fact.
Ci vuole disciplina,
That requires discipline.
Ci vuole talento.
It requires real talent.
Un po' piatto. Ci vuole pazienza.
Patience is required.
- Ci vuole un consulto medico...
- This requires consultation-
Ci vuole organizzazione.
Now, that requires logistics.
Ci vuole molta prudenza.
It requires caution.
- Ci vuole una spiegazione.
It requires an explanation.
Perciò ci vuole un capo.
Strategy requires leadership.
verb
Chi vuole comprare?
Buy from me please.
Si vuole accomodare
Please follow me.
Ci vuole scusare...
Please, excuse us.
Che città vuole?
What city, please?
Se vuole firmarlo.
Sign it, please.
Faccia come vuole.
Just as you please.
Certo, se vuole.
Yes, If you please.
- Vuole un caffè?
- Yeah, black, please.
- Dottore, quando vuole.
- Doctor, if you please.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test