Translation examples
verb
Perchè, papà io rompo i legami che mi vincolano, capisci?
Because, Daddy I break the ties that bind me, understand?
Sia Torbis che mio padre sono morti entrambi prima di spezzare le tradizioni che ci vincolano.
Both Torbis and my father died before they could break the traditions that bind us.
Non costringono a firmare... contratti che le vincolano legalmente.
They don't make each other sign legally binding contracts.
E il nostro biglietto per liberarci dei limiti che ci vincolano a queste patetiche bolle di roccia e aria.
And our ticket out of the limitations that bind us to these pathetic little bubbles of rock and air.
Questioni in sospeso lo vincolano al piano fisico qualcosa che ha bisogno di rilasciare prima di potersi lasciar andare.
Unfinished business is binding him to the physical plane. Something he needs to release... before he can let go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test