Translation for "un'impennata" to english
Translation examples
- C'è un'impennata nel ritmo cardiaco.
- There's a surge in the heart rate.
[I soldi di Vernon,] [uniti a un'impennata di motivazione senza precedenti]
Vern's cash, combined with an unprecedented surge of motivation, enabled me to finish the book in four days.
Pronti all'impennata di potenza!
Prepare for the final power surge. Ready?
Se Stacks trova i genitori di Annie, avra' un'impennata dell'80 per cento ai sondaggi.
Yeah, yeah, yeah lf Stacks reunites Annie with her parents, 80% surge in the polls for sure.
E' come un'impennata chimica, ma calmandolo si guadagnerebbe un minuto al massimo.
It... it's kind of a chemical surge. But calming him down will buy him a minute at most.
Dopo l'ottenimento del Sudetenland, il sostegno di Hitler in Germania subisce un'impennata.
After gaining the Sudetenland, Hitler's support within Germany surges.
Credi che sia stata quella a fermare le impennate di tensione e far tornare trasparente la cupola?
You think that's what stopped the surges and cleared the dome?
Pochi giorni prima dell'11 settembre c'è stata un'impennata nell'acquisto di opzioni di azioni di linee aeree.
A few days before 9/11, there was a huge surge in the purchase of options of airline stock.
Un'impennata di adrenalina puo' creare un'enorme...
An adrenaline surge can create a massive...
Sperava di guadagnare denaro con l'impennata del prezzo del petrolio.
He was, uh, hoping to cash in on the surge in oil prices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test