Translation examples
verb
Rischiamo di turbare il loro comportamento.
We wouldn't want to disturb their natural behavior.
Chi osa qui l'accesso alla chiesa turbare?
Who dares disturb this procession to the church?
Questo si' che e' qualcosa che puo' turbare.
that's disturbing.
le barbare stelle ardiscon turbar.
dare not disturb their rest.
Nessuno deve qui turbare la tenzone!
let no man disturb this fight!
- Perché turbare le persone con certe porcherie?
- Why disturb people with that sort of filth?
Peccato turbare una festa come questa
Pity to disturb you at a feast like this
Puo' turbare molto.
It can be so disturbing.
Non turbare le ossa dimenticate!
Do not disturb these forgotten bones!
Chi sono io per turbare la storia?
Who am I to disturb history?
verb
Non vorrei turbare qualcuno.
I wouldn't want to upset anyone.
Non volevo turbare nessuno.
I don't want to upset anyone.
Potrebbe turbare il bambino.
It could upset the baby.
- Tesoro, non ti turbare.
- Now, darling, don't get upset.
Non voglio turbare Sanne.
I don't want to upset Sanne.
Non dobbiamo farci turbare.
We don't get to be upset.
Non voglio turbare Frankie.
I wouldn't want to upset Frankie.
Potrebbe turbare la bambina.
Might upset the child.
Non volevo turbare Jeff.
I didn't want to upset Jeff.
verb
Quindi... Ora potete anche voi averne una, senza turbare la vostra coscienza.
So 'ee may have one of yer own, without troubling' yer conscience.
"Turbare un brav'uomo"? L'hai appena fatto fuori davanti ai tuoi.
"Troubling a good man?" You blew him away in front of your people.
Questo non è un problema che deve turbare i delegati.
This is not a matter to trouble the delegates.
- Non farti turbare dai sogni.
Don't be troubled by dreams.
Ci vuole ben altro per turbare il mio capo.
Takes more than two tons of directors to make trouble for my boss.
La scena puo' turbare qualcuno dal punto di vista etico.
Some may be ethically troubled by the scene.
Ti svegli ogni mattina e sai già che nulla potrà turbare la tua vita.
You wake up every morning of your life and you know perfectly well that there's nothing in the world to trouble you.
Non farti turbare da questo incidente Woo Gi Myeong.
Don't be troubled by this incident, Woo Ki-myung
Non vedevo l'utilita' di turbare un brav'uomo con delle cattive notizie.
I didn't see the point in troubling a good man with bad news.
Ah sì, a turbare
Ah yes, to trouble
verb
Portalo via, Wood, ma non strapazzarlo, non vogliamo certo turbare un tipo che guadagna 162 dollari alla settimana.
Well, boy! Take him outside, Wood. But treat him easy, because a man that makes $162.39 a week - man, we do not wanna ruffle him!
So di essere relativamente nuova qui, e non voglio turbare nessuno status quo.
I know I'm relatively new here. So I don't want to ruffle anyone's status quo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test