Translation for "travaglia" to english
Translation examples
Un arrivo imminente porta un nuovo travaglio.
Impending arrival brings fresh travail.
Il tuo travaglio è finito, visto che adesso sarai circondato dall'amore cristiano.
Your travail is over, enfolded now as you are in Christian love.
Senza dubbio la caduta ha provocato il travaglio.
Doubtless the fall has brought on her travail.
Lo so che di solito uso questo spazio per parlare dei miei... Travagli d'amore.
I know I usually use this forum to talk about my romantic travails.
Non posso tollerare una realta' in cui sei tu il navigatore, e non un figlio del sud... che ha affrontato con successo travagli e imprevisti di viaggi sia reali che virtuali.
I cannot abide a reality where you are the chosen navigator over a son of the South who has successfully negotiated the travails and vagaries of journeys both real and virtual.
Non avrei dovuto parlare di me stessa nè dei miei travagli mentre mi trovo al vostro cospetto.
Oh, I shouldn't have been speaking of myself, of my travails, when I am in your presence.
Iniziò il suo travaglio con Chatur Si, non un viaggio, un travaglio
His travails with Chatur began.. Yes, I mean travails, not travels
Presto, tutta l'infelicità e i travagli finiranno per te.
Soon, all unhappiness and travail will be over for you.
Nel travaglio degli anni tra la pompa e le fatiche della guerra lo ho combattuto, lottato e sono perito innumerevoli volte per la mia patria
"Through the travail of ages It's the pomp and toils of war Have I fought and strove and perished
La carrozza da Brighton si è rivelata un penoso travaglio.
Night coach from Brighton proved to be an heinous travail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test