Translation for "tempi turbolenti" to english
Tempi turbolenti
Translation examples
Che dobbiamo salvare noi stessi escludendolo dalla storia dei nostri tempi turbolenti.
To save ourselves by writing him out of the history of our turbulent times.
Durante questi tempi turbolenti... abbiamo bisogno di una democrazia perfetta nella quale nessuno possa metterci i piedi in testa e ballare
During these turbulent times... we need a perfect democracy where we don't have someone dancing on our head
Sono tempi turbolenti per la storia della nostra nazione.
This is turbulent time in our nation's history.
Questi sono... tempi turbolenti, Padre.
These are turbulent times, Father.
Un'idea utopica che dovrebbe instillare una sensazione di benessere nei piccoli - in tempi turbolenti.
A utopian idea that's supposed to impart a feeling of well-being in the young ones during a turbulent time.
In tempi turbolenti, quando le tensioni con il Medio Oriente sono alle stelle...
In turbulent times, when tensions with the Middle East are at a peak...
È perché ho cinquanta anni o perché ho vissuto tempi turbolenti dove paura e speranza si alternavano?
Is it because I'm 50 years old or because I knew turbulent times during which fear and hope were alternating?
Questi sono tempi turbolenti, Eliza.
These are turbulent times, Eliza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test