Translation examples
Il suo viso è stato talmente spappolato da renderlo irriconoscibile.
His face was so badly pulped, he's unrecognisable.
Se finisci spappolato da una mazza da hockey, hai fatto una figura migliore di quanto tutti si aspettano.
If you end up beaten to a pulp by a hockey stick, you did better with her than anyone expected.
Salta su quel cazzo di ring ed il bastardo ha provato calci judo da sfigato, ma gli ho spappolato la testa.
He jumps into the fucking ring and the motherfucker tried these weak-ass judo kicks, but I smashed his head to pulp.
I polmoni sono molli, emorragici. E la milza e' spappolata.
The lungs are soft, hemorrhagic, and the spleen is mushy.
Qui non sei altro che un sacchetto di ossa spappolate che marciranno per l'eternita'.
Here, you're just a mushy bag of bones rotting away for all eternity!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test