Translation for "sfuggire" to english
Translation examples
verb
Nessuno può sfuggire.
None can escape it.
Non può sfuggire.
He can't escape.
Non mi sfuggira'.
He won't escape.
Non puoi sfuggire.
You can't escape them.
Sfuggire alla maledizione?
To escape the curse?
Per sfuggire all'uragano.
To escape the storm.
Non ci sfuggirà.
He'll not escape!
Non posso sfuggire!
I can't escape it!
verb
Racconto alla gente come sfuggire gli impegni.
I tell people how to avoid commitment.
E nessuno può sfuggire alle proprie reti.
No one can avoid them.
Ma funziona solo per sfuggire ai predatori.
But this only works for avoiding predators.
Non c'e' modo di sfuggire al dolore.
You see, no person avoids pain.
Non si puo' sfuggire al Destino.
Can't avoid fate.
Volevi sfuggire al tuo dovere, eh?
Trying to avoid your duties, huh?
Non puoi sfuggire ai tuoi sentimenti! Come io non posso sfuggire agli involtini primavera.
You can't avoid your feelings, just like I can't avoid the spring rolls!
Non puoi sfuggire al tuo destino.
You can't avoid your fate.
Qualsiasi cosa facciamo, non possiamo sfuggire al destino.
Whatever we do, we can't avoid fate.
verb
Vi siete fatti sfuggire Haldeman.
You let Haldeman slip away.
Non si lascia... sfuggire qualcosa?
Let one... Slip through?
- Ci faremo sfuggire l'opportunità.
- He'll slip through our fingers.
Io non mi faccio sfuggire nulla...
I'm not slipping.
Non lasciamocelo sfuggire, adesso.
Let's not let it slip now.
Non fartelo sfuggire.
Don't let it slip.
Devi essertelo fatto sfuggire.
You must've let him slip-past.
- Sfuggire l'opportunità?
- Slip through our fingers?
Non lasciartela sfuggire.
Don't let it slip by.
Non posso lasciarmela sfuggire.
I can't let it slip away.
verb
Che ne sara' della mia reputazione? Non sfuggiro' alla morte per vedere l'eredita' della mia famiglia compromessa.
I will not shirk death only to see my family's legacy compromised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test