Translation examples
adjective
Il ricordo di tutto cio' che ho perduto satura l'aria... soffocando ogni respiro con il dolore della perdita.
The memory of all I have lost, it fills the very air, choking each breath with the sting of loss.
Spero che siate saturi di stare in giro per casa a guardare tutti i giorni "Il prezzo e' giusto".
All right, I hope you had your fill of sitting around... the house all day watching "The Price Is Right".
Una scintilla e la stanza sarà satura di gas tossico.
One spark, and the whole room will be filled with toxic gas.
Trattiamo quella stanza come se fosse satura di gas velenoso
We treat the room as if it's a chamber filled with poison gas.
Questa grotta è satura di un composto metanogenico.
This whole chamber is filled with a methanogenic compound.
E, in una stanza satura di gas, un arco voltaico e' perfetto come scintilla.
And in a room filled with gas, an arc is as good as a spark.
Qui dentro l'aria è satura di etere e di acetilene.
This place is filled with ether and acetylene, dig?
adjective
Si', perche' sei saturo di cose che ti fanno male.
Yes, because you're full of things that are bad for you.
Il mare è saturo di elettricità, questa nave è insignificante.
The sea is full of electricity, this ship is insignificant.
Avete detto che il vostro aldila' era saturo di fumo e fiamme.
You said that this Netherworld was full of smoke and flames.
- Dovrebbero cadere, una volta sature.
They're totally engorged. - They're supposed to fall once they're full.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test