Translation for "sapeste" to english
Translation examples
verb
Volevo che sapeste questo.
I wanted you to know this.
Perche' lo sapeste.
Just so you know.
Volevo che lo sapeste.
I wanted you to know.
Ero convinta lo sapeste.
I'd assumed you'd know.
Speravo che lo sapeste.
I was hoping you'd know.
Come se lo sapeste...
You guys wouldn't know.
- pensavo lo sapeste.
- I assume you know that.
Pensavo lo sapeste, cazzo.
I think you fucking know that.
verb
Sono rimasto nel computer per anni in attesa che ne sapeste di più.
I stayed in your computer for years waiting for you to learn more.
-Sapeste quanto ho imparato sull'amore dai miei fallimenti... pensavo che nessuno potesse rimpiazzarmi
If you only knew what I learned about love through my failures! I thought no one could replace me.
verb
Vorrei solo che sapeste questa cosa da me.
I just would rather you hear this from me.
E anche nel caso che io non lo fossi per voi... volevo che sapeste tutto.
And even if I don't matter to you, I wanted you to hear it.
Sapeste le bugie che dico a me stessa sulle bugie che dico a me stessa.
You should hear all the lies I tell myself about all the lies I tell myself.
Strano che non lo sapeste.
- I'm surprised you didn't hear about it.
(Jama) e voi ve ne state seduti lì come se non sapeste di che cazzo sto parlando.
And you sit here looking at me like you don't understand what the fuck I'm talking about!
Volevo solo che sapeste quali rischi corro.
I just need you to understand the stakes.
verb
Cioè, non sapevo che sapeste sciare così.
I mean, I can't believe you guys can ski like that. Hmm?
Sapete far ridere la gente, ma se sapeste anche farle piangere?
You can make people laugh, but what if you could also make them cry?
verb
Pensavamo che sapeste cosa significava.
We used to think you knew.
Penso voi sapeste di dover accettare... E che lei si sarebbe opposta.
I think you knew you might have to say yes, and she would object.
E credo sapeste che il taglio dei salari sarebbe stato troppo duro da sopportare.
And I think you knew the size of that wage cut was too much to bear.
Se sapeste tutta la storia non pensereste che è una matta.
It you knew the whole story, you wouldn't think she was a maniac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test