Translation for "ritrovarsi" to english
Translation examples
La religione cattolica potrà essere professata liberamente. I fedeli potranno ritrovarsi nelle chiese e ricevere il sacramento senza aver nulla da temere.
The Catholic religion may be worshipped freely and the inhabitants can gather in churches and receive the sacraments with nothing to fear.
Gli uomini del Wessex e non solo devono ritrovarsi presso la pietra di Egbert, e insieme, combatteremo.
The men of Wessex and beyond shall gather at Egbert's stone, and together, we will fight.
Un posto dove ridere, dove ritrovarsi, dove incontrare persone di tutte le classi economiche.
It's a place to laugh. It's a place to gather, a place to mingle with people of all economic classes.
meet
È per questo che è bello ritrovarsi.
That's why it's great to meet up.
Beh, Buddy, come sai non abbiamo ancora avuto lezione di spagnolo. Quest'incontro era per ritrovarsi, piu' che altro, - tra amici.
Well, Buddy, as you know, we haven't had Spanish class yet, so this meeting was more just for catching up between friends.
In realtà, non mi piace affatto che loro debbano ritrovarsi in cielo, come lei canta.
In fact, I don't like it at all that they are to meet in heaven, as you sang it...
E' meraviglioso ritrovarsi con un silenzioso americano!
How wonderful it is meeting a silent American again.
L'accordo era di ritrovarsi all'accampamento se qualcosa fosse andato storto.
The plan was to meet back at the campsite if anything went wrong. Don't worry.
In cielo. Pensi a un altro luogo dove possono ritrovarsi.
If you just think where else they could meet...
Poi, a quel punto, e calcola che Aiden era convinto di ritrovarsi Leo, entra e tipo cento persone...
So, anyway, at this point, Aiden thinks he's just going to meet Leo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test