Translation for "rimanere impunito" to english
Rimanere impunito
Translation examples
Penso che la cosa non debba rimanere impunita.
I don't think that it should go unpunished.
Il tradimento non puo' rimanere impunito, Aramis.
Treachery can't go unpunished, Aramis.
L'omicidio non deve rimanere impunito.
Murder must not go unpunished.
Allora l'omicidio di Kennedy potrebbe rimanere impunito.
Then Kennedy's murder may go unpunished.
E siccome nessun regalo dovrebbe rimanere impunito, ecco i nostri termini.
And since no gift should go unpunished, these are the terms:
Mio signore... con il dovuto rispetto, la... L'insolenza di cui siamo stati testimoni non può rimanere impunita.
Lord, with the greatest respect, the insolence we have witnessed cannot go unpunished.
La sua infedelta' dovrebbe rimanere impunita?
Should her infidelity go unpunished?
Un caso come questo non può rimanere impunito.
This can not go unpunished.
La giustizia privata non può rimanere impunita, indipendentemente dalle circostanze attenuanti.
Vigilante justice can't go unpunished,Regardless what the sympathetic circumstances might be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test