Translation for "regole di condotta" to english
Regole di condotta
Translation examples
Come potrei gestire la mia organizzazione secondo le regole di condotta della Flotta Stellare?
How could I operate my establishment under Starfleet rules of conduct?
Il capolavoro della filosofia sarebbe usare gli stessi mezzi che la Provvidenza usa sull'uomo, e, da questa costruzione, dedurre regole di condotta.
The masterpiece of philosophy would be to use the same means Providence uses on man, and, from this construction, to deduce rules of conduct.
Le regole di condotta sono del 1 957.
The rules of conduct were prepared in 1 957.
Sono in violazione di ogni regola di condotta del mercato ortofrutticolo.
They're violating every single one of the farmers market's rules of conduct.
Ciascuno di loro ha violato direttamente le regole di condotta.
Each and every one of them was in direct violation of the rules of conduct.
Lo sapevi che abbiamo cambiato le regole di condotta della piscina, per causa tua?
Did you know that we changed the rules of conduct... around the pool because of you?
Mi atterrò alle regole di condotta dei giuristi Ventaxiani.
Sir, I will have to follow the rules of conduct for a Ventaxian jurist.
Con "regole di condotta", intendi quel cartello di che hai fatto che dice: "Per fave-re siate gentili"?
By "rules of conduct," do you mean that wooden sign you made that says, "Peas be kind to others"?
La sezione 3.0.5 del Progetto Universale di Mappatura delle Regole di Condotta afferma che il capitano può essere sollevato dall'incarico dal suo vice se le sue azioni si ritenga mettano in pericolo la vita del suo gruppo.
Section 3.0.5 of the Universal Mapping Project Rules of Conduct states the captain may be relieved of duty by his second in command if his actions are deemed to place the lives of his crew in jeopardy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test