Translation for "regola-" to english
Translation examples
Sono le regole.
It's regulations.
Regole del Distretto.
District Office regulation.
Sà, le regole.
Regulations, you know.
Norme e regole.
Rules and regulations.
Regola i movimenti.
It regulates movement.
- Due regole fondamentali.
-Two important regulations.
Regole dell'esercito.
Army regulations state-
noun
Le regole cambiano...
Norms are changing...
Sfido le regole della societa' cavalcando a pelo.
Flouting society's norms by going commando.
Hai dimenticato le regole della famiglia?
Forgot family norms?
Le regole... e le deviazioni.
The norms and the deviations.
Allora, i matrimoni combinati erano la regola.
Back then, arranged marriages were the norm.
È la nuova regola?
Is this the new norm?
Bisogna rispettare le regole sociali.
One must respect social norms.
L'adulazione e' una regola.
Adulation is their norm.
È solo perché segui le regole.
It's only because you follow norms.
Sono un uomo che ha delle regole.
I have certain principles.
Non capirai mai le regole.
You'll never grasp principles.
Forse non hai capito le regole.
Maybe you don't understand the principle.
hai bisogno di regole.
Yes, you need principle.
E' questa la regola.
And that's the principle.
- Di regola, si possono associare.
- In principle, you could do that.
- E' un'ottima regola.
-That's a good principle.
- E' questa la regola della nostra scuola.
-That's a principle of this school.
La regola vale, amico, ok?
The principle applies, okay?
noun
- Meglio. Le regole di mia madre sono totalmente draconiane.
My mother's parental guidance is completely Draconian.
E' una ragazza che ha bisogno di amore, di una guida e delle regole.
This is a girl who needs love, guidance, and rules.
Gli diamo amore e regole.
We give them love and guidance.
A proposito di regole, peccato che D-Day sprechi il primo giorno di vacanza qui a scuola, a sorvegliarci.
Speaking of parental guidance, it's a shame D-Day... has to waste his first day of winter vacation... here at school, watching us.
Giurate voi, sotto la guida dei Vangeli, di cercare Dio, di sforzarvi al pentimento, e di condurre la vostra vita secondo la regola di S.Benedetto?
Do you swear, under the guidance of the Gospels, to seek God, to strive for repentance, and to lead your life according to St. Benedict's rules?
Regola numero due... Ascolta. Guarda.
Rule number two, listen, watch, observe.
Detesto lodare chi rispetta le regole.
I loathe praises to observe the proprieties.
Dobbiamo rispettare le regole.
We must observe rules.
Non osserverò le regole della prigione.
I'm not observing prison rules.
Centrale... rispettate la regola dei radioamatori.
HQ... observe radio discipline.
Sì, regole che devono essere rispettate.
! Yes, rules that have to be observed.
Osserviamo la regola?
Let's observe the rule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test