Translation for "racconti" to english
Racconti
verb
Translation examples
verb
- Racconta dell'Oregon!
Tell them about Oregon.
- Racconti la storia.
- Tell the story.
# Racconta ancora # # Racconta ancora # Glee
Tell me more, tell me more...
- Racconta dall'inizio.
Tell, from the beginning.
Ora ci racconti.
Now tell us.
verb
Desiderate che vi racconti tutto dall'inizio.
You wish me to recount my plight from the start.
E racconti quella storia. E alla fine scarichi l'emozione.
And you recount that story, and eventually, you discharge the emotion.
Racconta alle infermiere "I tre moschettieri".
He's recounting "The Three Musketeers" to the nurses.
Che racconti le sue gloriose ribellioni fallite contro il Dio tiranno.
To recount his glorious failed rebellion against the tyrant God.
Prova tu a sederti vicino Vanessa Redgrave mentre racconta del suo viaggio in Palestina.
You try sitting across from Vanessa redgrave as she recounts her trip to palestine.
Come racconta Oscar nella storia,
As Oscar recounts in the story,
Il Poema del mio Cid racconta la leggenda, non la storia.
"The Song" recounts the legend, not the history.
Quando qualcuno narra il passato... diventa un racconto... una storia. Io ho la mia.
When someone recounts the past it becomes a narrative, a story.
Cyril vuole che gli racconti storie del passato, sanguinose battaglie e intrighi di palazzo.
Cyril would recount for me tales of history, Bloody battles, and palace intrigue.
Mi sento come un nonno che racconta ai nipoti le proprie battaglie.
I feel like a grandfather, recounting his battle stories to his children.
verb
Sai, non è cortese interrompere un bardo quando sta narrando un racconto eroico.
You know, it's not polite to interrupt a bard when she's relating a heroic tale.
Insomma, me lo raccontò lei stessa.
She related this to me.
29 - "INCONTRO UNICO" Questo film racconta dell'incontro privato tra
This film relates the sole meeting of...
Il racconto che mi avete fatto, era vero in ogni dettaglio ?
The tale you related earlier is complete with all truths and facts?
Le racconto' l'esperienza della sua gravidanza.
She related the experiences of her own pregnancy.
Il racconto sulla sorte di Chjiwa Motome era vero in ogni dettaglio
The fate of this hapless youth was exactly as I related it.
Lasciate che vi racconti la storia della mia vita.
Allow me to relate my life story to pass the time.
Volete che ci racconti qualche pettegolezzo dagli affari esteri!
You want him to relate some tittle-tattle from the Treasury!
Ci racconta una storia straziante.
She relates a heartbreaking tale.
Una donna racconta la sua esperienza sconvolgente nelle mani dei vigilanti pistoleri.
One woman relates her harrowing experience in the hands of the vigilante gunslingers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test