Translation for "prorogata" to english
Translation examples
verb
Avremmo volentieri prorogato il contratto.
We would have extended the contract.
In verita' il suo visto e' stato prorogato a tempo indeterminato.
Actually, his visa was extended indefinitely.
Ii suo programma di scambio è stato prorogato.
His exchange programme has been extended.
Per consentire ai più anziani di diplomarsi e alle reclute di arruolarsi altrove, il consiglio ha gentilmente prorogato la data di chiusura di un anno.
In order to allow the incoming seniors to graduate and the underclassmen to seek enrolment elsewhere, the board has graciously extended the date of termination for one year.
L'amnistia... è stata prorogata a tempo indeterminato.
The amnesty has been extended indefinitely.
Signor Balagan quando le abbiamo prorogato la tariffa scontata, solo per compassione...
Mr. Balagan, when we extended to you our discounted rate on compassionate grounds...
Hanno prorogato lo spettacolo e deve pagare tutto lì.
Her play got extended three months. She has to pay everything there in rent so I have to cover everything here.
Il Consiglio dei Ministri ha prorogato l'età pensionabile di 5 anni...
Retirement age has been extended by five years.
Beh... Mi hanno prorogato il visto.
Well, they extended my visa.
verb
Domani, a mio parere, è troppo presto e nemmeno io mi sento pronto quanto potrei se fosse prorogato.
Tomorrow, in mine opinion, is too sudden... for I myself am not so well provided as else I might be were the day prolonged.
verb
Avete prorogato il voto del Consiglio di Sicurezza.
You postponed the vote in the Security Council.
verb
Il Progetto Insight dev'essere prorogato.
Project Insight has to be delayed.
La loro presenza è prorogata a oltranza fino all'arrivo della Squadra recupero dati.
Their presence is delayed indefinitely for the arrival of the USGS data retrieval team.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test