Translation examples
Vuoi venire sul portapacchi con noi?
- Do you want to ride on the roof rack with us now?
Hatchback blu. Aveva un portapacchi sul tetto.
Yeah, he was driving this, uh, blue hatchback... had a roof rack.
Non c'era un portapacchi sul tetto.
It doesn't look like there was a roof rack.
Caricate sul portapacchi da tetto: mai visto prima.
On a roof rack. I've never seen that.
Non ha il portapacchi!
It doesn't have the rack!
Aveva un portapacchi rosso.
It had a roof rack on it.
Ci penso io, ho il portapacchi.
I'll do it for you. I've got a roof rack.
Si e' incastrata nel portapacchi!
It got wedged in the roof rack.
Lo sai che ho viaggiato sul portapacchi?
- Did you know I rode on the roof rack?
Chissà se lui viaggia sul portapacchi.
- He didn't ride on the roof rack.
Potrai legarla sul tuo portapacchi?
Can you tie it on your baggage-carrier?
Questa è la fermata dei portapacchi.
This used to be Carriers' Stop
"Il portapacchi era corto..."
The carrier was as small...