Translation for "popolare" to english
Popolare
adjective
Popolare
verb
Popolare
abbr
Translation examples
adjective
Non era popolare.
It wasn't popular.
Quindi i Popolari escono solo con i Popolari?
So Populars only hang with Populars?
Qualcuno e' davvero popolare.
Someone's popular.
Il Superdome e' popolare.
Superdome's popular.
Molto popolare in Russia, molto popolare.
Very popular in russia. Very popular.
Amy e' popolare.
Amy's popular.
saremo tra i 40 più popolari, meravigliosamente popolari.
And not lame top 40 popular, awesome popular.
- È un ritrovo popolare.
It's popular.
adjective
Una danza popolare austriaca.
An Austrian folk dance.
Magia popolare americana.
American folk magic.
Il ballo popolare è...
Folk Dance is...
Cosa... medicina popolare?
What? Folk remedies?
Con l'arte popolare.
Through folk art.
Niente cantanti popolari.
No folk singers.
- E- una canzona popolare.
It's a folk song.
Un racconto popolare tedesco.
A German folk tale
E' un eroe popolare.
He's a folk hero.
- Studierai la musica popolare.
-Study indigenous folk music.
verb
Un candidato popolare!
A candidate from the people!
Fronte popolare danese.
Danish People's Front.
BENVENUTO ALL'ESERCITO POPOLARE
WELCOME THE PEOPLE'S ARMY
Ah, l'Esercito Popolare!
Ah, the People's Army!
Avanti, soldati popolari!
Onward, People's Soldiers!
"Scoppia il furore popolare!"
"People's fury erupts!"
-Comitato Popolare Locale.
-It's the local people's committee.
Il tribunale popolare.
'The People's Court.'
verb
Il Cantastorie usa i miei amici per popolare il suo mondo diabolico.
This Storyteller uses my own friends to populate his diabolical world.
Lavoriamo insieme per popolare la collettivita'.
Let's work together to populate the Collective.
- Pensi di popolare una piccola isola?
Are you thinking of populating a small island?
La sovranità popolare, un programma molto proletario, audace ...
"Sovereignty of the Population" A real proletarian programme, robust...
E dal 1924 e' stato compito nostro popolare questa casa.
And since 1924' it has been our charge - to populate this house...
Penso che il suo piano sia di popolare il nostro mondo con i non morti.
I think he wants nothing better than to populate our world with the undead.
Un giorno saremo noi a popolare questo pianeta.
We will populate the planet one day.
Usano le nostre donne per riprodursi e popolare il nostro il nostro pianeta.
They use our women to breed, populate our planet.
- Altre due? Allora riusciremo a popolare Marte piu' velocemente di quanto sperassimo!
Then we can populate Mars even faster than we'd hoped.
abbr
Ora sono molto esperto di cultura popolare.
I'm very pop-culture savvy now.
Non celebrità popolari o di Internet.
Not pop or Internet celebrities.
È molto popolare.
It's common pop knowledge.
- Com'è andata a Cultura popolare?
- How was Pop Culture?
E' un'emergenza di cultura popolare.
It's a pop culture emergency.
Vogliono solo essere popolari.
No, sir. They just want to be pop-ular! - Huh.
Amber, un altro riferimento alla cultura popolare.
Amber, another pop-culture reference. Delightful!
Aspetta. "lmmagini della cultura popolare."
Wait! "Images of Pop Culture."
È una canzone popolare giapponese.
It's a cherished pop song.
Inoltre, con il popolare...
Plus, with pop--
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test