Translation for "perlustrare" to english
Translation examples
verb
Andrete a perlustrare.
You're gonna do this search.
Lui è fuori a perlustrare.
He's out searching. I'm...
Dovremmo perlustrare l'area.
We should probably search the area.
Volete perlustrare il bosco?
You want to search the woods?
Senza perlustrare tutta la township.
Not to search any township.
Devo perlustrare l'autobus.
I need to search your bus.
- Finito di perlustrare la nave?
Done searching the ship?
Fai perlustrare i terreni, subito.
Have the grounds searched now.
Bisogna perlustrare l'edificio.
We need to search the building.
Dobbiamo perlustrare il dormitorio.
We need to search the dorm.
verb
Ho inviato delle squadre a perlustrare tutte le terre.
I've dispatched forces to scour the lands.
Dobbiamo perlustrare i boschi.
(Police radio chatter) We're gonna have to scour the whole woods.
Ho messo la polizia locale a perlustrare la zona.
Got police scouring the area.
I tuoi uomini devono perlustrare le campagne, fin quando non la troveranno.
Your men must scour the countryside until she is found.
Quadruplica la taglia, e fai perlustrare il territorio.
Quadruple the bounty and scour the land.
Potrai perlustrare il posto.
You can scour the place.
Reynolds ha mandato una squadra a perlustrare la zona, ma era sparito.
Reynolds had a team scour the area, but he was gone.
Dovrei essere fuori a perlustrare le campagne, a rincorrere fantasmi.
I ought to be out scouring the countryside, chasing after phantoms.
Ho dovuto perlustrare la citta' per trovarlo.
I had to scour the city to find that at this hour.
Non eravate lassu' a perlustrare tutto l'Artico per trovare Lex.
You weren't up there scouring the arctic for lex.
E se Dan e la mia fiducia nel perlustrare... non mostrano la fonte dell'oro, mi risarcirai, Al?
And if Dan's and mine good faith reconnoitering don't show the source of the gold, do you then make restitution, Al?
Ho mandato qualcuno a perlustrare.
I sent a patrol to reconnoiter.
Perlustrare i confini è il giusto zelo... che papà pretenderebbe da me.
Reconnoitering the rims is exactly the sort of due diligence that Father would ask if I've done.
Gli dica di perlustrare un centinaio di metri.
Let him venture a hundred meters or so and reconnoiter.
Ti ha chiesto di perlustrare i confini con lui?
Has he asked you to reconnoiter the rims with him at all?
Tu e Pitt occupatevi di perlustrare la zona.
You two reconnoiter the area.
Sarò lieto di perlustrare i confini con lui.
I'd be happy to reconnoiter the rims with him.
Sono sgattaiolato la' i giorni scorsi per perlustrare il luogo.
I've snuck out the past few days to reconnoiter the place.
verb
Dobbiamo perlustrare la città!
We need to sweep the town!
I sistemi esterni dovete perlustrare.
The outlying systems you must sweep.
Continueremo a perlustrare l'area.
We'll continue sweep of area.
- Perlustrare il fianco destro.
Sweep the right flank.
Dobbiamo perlustrare tutta la zona.
We're gonna have to sweep the area.
Iniziate a perlustrare i tunnel.
Start sweeping the tunnels.
Perlustrare e mettere in sicurezza l'area.
Sweep and secure the room.
Continuate a perlustrare.
Move ahead with the sweep.
- e perlustrare per qualche...
- and do a sweep for any...
- Ricevuto. - Continuiamo a perlustrare la scuola.
- And keep sweeping the school.
Quando andremo a perlustrare le caverne...
When we reconnoitre to those caves, do you think--
verb
Ma continueremo a perlustrare l'area.
But we'll keep combing the area.
Non sappiamo dove sia, ma dia ordine di perlustrare il ministero.
We don't know. Order your people to comb the Ministry.
Ho dato l'allarme, compagno terzo, bisogna perlustrare il bosco.
I've put the troops on general alert. I think we should comb the area.
Quattro ore a perlustrare l'area attorno al fienile.
Anything? Four hours combing the area by the barn.
Voglio altre tre squadre a perlustrare il luogo dove Matobo e' stato rapito.
I want three more teams combing the site where matobo was abducted.
I militari stanno studiano il modo per utilizzare gli scarafaggi per perlustrare i palazzi per l'inquinamento radiologico.
The military is looking into using roaches to comb buildings for biohazards.
Mandano altri agenti a perlustrare la zona.
The State is sending more troopers to comb the area.
A perlustrare il perimetro.
Just combing the perimeter.
Broyles ha mandato agenti a perlustrare la zona e a controllare le telecamere.
Broyles has agents and BPD combing the area, checking all the traffic cams.
Se non lo trovi qui, farai meglio a perlustrare le colline Cisalpine.
If you don't find him here, you'd do well to comb the Cisalpine hills.
verb
Appena la tempesta sara' passata e le strade saranno pulite in mattinata, il corpo forestale mandera' i ranger a perlustrare la foresta per dargli la caccia.
As soon as that storm passes and the roads clear in the morning, the Forest Department will have Rangers crawling all over these woods to hunt this thing down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test