Translation for "nebbioso" to english
Nebbioso
adjective
Translation examples
adjective
"Le nebbiose distese della Bassa."
"Foggy plains of the Bassa".
"Una nebbiosa vigilia di Natale."
"One foggy Christmas Eve."
Notte nebbiosa, non trova?
Foggy night, isn't it?
E' nebuloso, nebbioso.
It's cloudy... It's foggy.
Brutto clima, nebbioso, imprevedibile.
It's a bad climate. It's foggy.
Dannazione, è nebbioso.
Damn, it's foggy.
- No, è nebbioso.
- No, it got foggy.
Che mattinata nebbiosa e fumosa.
I've got a foggy, smoggy morning.
"Giornata nebbiosa a Berlino".
"Foggy Day in Berlin."
adjective
Mille foglie volteggiano... nel vento nebbioso...
A thousand leaves mingle In the misty breeze
E' tutto grigio e nebbioso.
It's all grey and misty.
E' scivoloso e nebbioso.
It's slippery and misty.
♪ Lontano sulle fredde montagne nebbiose... ♪
# Far over the misty mountains cold
..modalità dal mare, in una giornata nebbiosa.
Time: misty, early morning.
- Ora, piuttosto nebbioso, Sire.
- Rather misty at the moment, sir.
Oh, all'alba nebbiosa della storia.
Oh, in the misty dawn of history.
♪ Lontano sulle fosche montagne nebbiose... ♪
# Far over the misty mountains grim
E, rivivificati i suoni, canta, oh sera nebbiosa,
And, enlivening the sounds of misty evening,
-è molto più che grigio e nebbioso.
-is even more grey and misty.
adjective
Ma e' nebbioso, indistinto, come se... come se fosse un vecchio sogno.
But it's hazy. It's kind of indistinct, like a-- like an old dream.
# E non brillano... # # come l'alba nebbiosa... # # come champagne e cuori infranti? #
* like the hazy daybreak * * like champagne and heartbreak *
Solo un nebbioso...
Just a hazy...
Dopo essermi inamicata i miei amici, la mia vita era diventata un po'... nebbiosa.
Post de-friending my friends, my life had become a little... hazy.
Con l'allontanarsi dalla superficie, questi getti cominciano a tirarsi dietro polvere e rocce, formando, cosi', una sorta di atmosfera nebbiosa attorno al nucleo della cometa.
As these jets flow away from the surface, they can start to pull dust and rocks with them, and this forms a kind of hazy atmosphere around the comet's nucleus.
È tutto nebbioso, sembra un video di Kate Bush.
Everything's sort of hazy, like some sort of Kate Bush video or something.
Giornata calda e nebbiosa.
A very warm, hazy day.
Ho dei problemi ad accettare la storia della memoria nebbiosa di Fox.
Having trouble buying Fox's whole hazy memory thing. I'm sorry.
C'è un vecchio detto che mi ha guidato attraverso le valli oscure e i nebbiosi vicoli ciechi della vita.
There's an old expression that has guided me through the dark valleys and hazy cul-de-sacs of life.
Sappiamo che ci aspetta quello, ma piu' guardi avanti nel futuro, piu' diventa nebbioso.
We know it holds that, but the further you go into the future, the more hazy it gets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test