Translation for "minacciosa" to english
Translation examples
adjective
Materiale veramente minaccioso.
Really threatening stuff.
Rudimentale ma minaccioso.
Rudimentary but threatening.
Dannoso. Rischioso, minaccioso.
Hazardous, perilous, threatening.
Crudele ... Inespressivo ... ... Minaccioso ...
heartless - soulless - threatening
Uno molto minaccioso.
Pretty threatening one.
È estremamente minaccioso.
He is extremely threatening.
E' incredibilmente minacciosa.
She's incredibly threatening.
Sono davvero minacciosi.
They're very threatening.
Era davvero minaccioso.
He was very threatening.
Vicino e minaccioso.
Close and threatening.
adjective
- Non eravamo certo minacciosi.
- We were hardly menacing.
Una figura gigantesca, minacciosa, soprannaturale.
Giant, menacing, supernatural form.
- Più minacciosa, Gladys.
More menacing, Gladys.
Sono minaccioso. - No, non cosi'.
- It's menacing.It's menacing!
-La minacciosa macchina antracite.
-The menacing silver car.
Ci vediamo, sequestratori minacciosi.
See you later, menacing repo men.
# Sei cosi' minacciosa #
SONG: # You're so menacing
Già, molto minaccioso.
Yes, it's very menacing.
Minaccioso, il mio spettro...
My menacing spectre...
adjective
- Che nome minaccioso.
Sounds ominous. Nah.
Beh, sembra minaccioso.
Well, that sounds ominous.
Suona cosi' minaccioso.
Sounds so ominous.
suona piuttosto minaccioso.
That sounds rather ominous.
-Beh, suona minacciosa.
- Well, it sounds ominous.
Che tono minaccioso.
- That sounded kind of ominous.
Attacco musicale minaccioso.
Cue ominous music.
Minaccioso, oscuro, pericoloso.
Ominous, dark, dangerous.
- Non sembrava minaccioso?
- Is he being ominous?
- Quattro parole minacciose.
- Four ominous words.
adjective
Pareti minacciose, un paesaggio di spine... paesaggi che dovrebbero darti la sensazione che qui ci sia qualcosa di sbagliato, qualcosa che sarebbe meglio evitare.
Forbidding blocks, "Landscape of Thorn", landscapes that would get you to feel that this is something which is wrong, this is something not inviting.
Il viaggio per arrivare qui, il mare agitato... il fatto che dovremo vivere in questo luogo minaccioso.
The journey here, the rough sea. The fact that this forbidding place is our lives now.
Ho un aspetto sufficientemente minaccioso, vero?
Looks forbidding enough, don't you think?
Credo di sì, se non sembrano troppo minacciosi.
I guess so if they don't look too forbidding.
Un analista deve ficcare le dita nell'oscuro, minaccioso, schiumoso acquario della mente malata, Ralph!
An analyst has to dip his fingers into the murky, forbidding, scummy aquarium of the sick mind, Ralph!
Sono conosciute con un nome erroneamente minaccioso, i Triliti.
They're known by a deceptively forbidding name, The Trilithons.
adjective
C'erano davvero dei brutti ceffi minacciosi su quella panca.
And there was all kinds of mean, nasty, ugly-lookin' people on the bench there.
Ci eravamo abituati a ricevere... chiamate minacciose da parte di alcuni suoi amici.
We've both gotten used to getting some pretty ugly phone calls from some of her friends.
La folla aumenta e si fa minacciosa.
The crowd outside's getting huge and a bit ugly.
Ma cosa vuol dire quando la gelosia non solleva la sua minacciosa testa?
But what does it mean when jealousy doesn't rear its ugly head? See that, Larry.
Tua zia ha ricevuto delle chiamate minacciose.
Aunt Lulu's been getting ugly phone calls.
I Danesi... Quei Danesi minacciosi che erano seduti lì quando se ne sono andati?
The Danes... the ugly Danes who were sat there, when did they leave?
Sono minacciosi, ma il suo volto non lo è.
They're ugly, but his face isn't.
Puo' essere buio e minaccioso.
It can be dark and ugly.
E' orribile, minaccioso, sudicio.
horrible, ugly, and dirty...
adjective
Wow, sembri minacciosa.
Wow, you look wicked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test