Translation for "malauguratamente" to english
Malauguratamente
adverb
Translation examples
Malauguratamente, suo padre si è impiccato dopo aver saputo del tradimento di Edmond.
Unfortunately, his father hanged himself... after learning of Edmond's treason.
Malauguratamente, sarete troppo morti per sentirla.
Unfortunately, you shall be too dead to hear it.
Gli elementi serviti ai test di comparazione malauguratamente sono andati smarriti.
That evidence has unfortunately gone astray.
a Taipei, nella notte del 27, durante un'investigazione, malauguratamente una persona è rimasta uccisa.
On the night of the 27th, during an investigation in Taipei, ...unfortunately someone was killed.
Quando, malauguratamente, i tempi cambieranno.
No unfortune brings what time changes.
Perché con l'ossido di carbonio... l'emoglobina malauguratamente possiede... una affinità chimica ben 20 volte superiore che con l'ossigeno.
"Because with carbon monoxide... "hemoglobin unfortunately has... "a chemical affinity some twenty times greater than with oxygen,...
Malauguratamente, il fascicolo del piccolo Nicky e' stato sigillato e rispedito all'orfanotrofio.
Unfortunately, little Nicky's records have been sealed and returned to the orphanage.
Malauguratamente, questo non e' il caso di Joana.
Unfortunately, this is not the case for Joana.
Malauguratamente siete stata voi a richiamare la flotta prima che portassi a compimento i miei piani.
Unfortunately, it was you who called the fleet back before my plans had been carried out.
Malauguratamente la flotta spagnola. con a bordo 12 milioni di ducati giace nelle acque del porto di Cadice. affondata dagli spagnoli.
Unfortunately, the Spanish treasure fleet, with 12 million ducats lies beneath the waters of Cádiz Harbor, sunk by the Spaniards themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test