Translation for "intermezzo" to english
Translation examples
Si chiama Modalita' Intermezzo.
It's called Interlude Mode.
Gli intermezzi sono brevi componimenti comici.
The interludes are short humor works. - Ok.
No, e' stato solo uno strano intermezzo con erezione.
- It's just a weird erection interlude.
E adesso un piccolo intermezzo musicale.
Now a brief musical interlude.
Con un pungente intermezzo rap.
With a vicious rap interlude.
Ho goduto di un piacevolissimo intermezzo con vostro padre.
I have enjoyed a most pleasant interlude with your father.
Mi dispiace per il piccolo intermezzo.
I'm sorry for that little interlude.
Come intermezzo settimanale.
A weekly interlude.
Immagina tutti i romantici intermezzi segreti che potremmo prenderci.
Imagine all the romantic secret interludes we could have.
Ma prima... un intermezzo musicale.
But first, a musical interlude.
E' un bell' intermezzo.
It's a beautiful intermezzo.
Tu eri lo Spettro nell' Intermezzo di Giraudoux
You were the Specter in Giraudoux's Intermezzo
Mi piacerebbe fare una scena dall' Intermezzo di Giraudoux
I'd like to do a scene from Giraudoux's Intermezzo
Dopo questo piccolo intermezzo pianissimo,.. ..penso che dovremmo tornare ad accomodarci a tavola. lch habe Hunger.
After this little piano intermezzo... we can go back to the table.
Intermezzi incompleti... Una meta', piu' o meno.
unfinished intermezzo, half of it yet.
Un intermezzo carino, d'effetto.
A nice, effective intermezzo.
Ti troveremo una ragazza in sostituzione, un intermezzo, un toccasana.
We're gonna find you your rebound girl,an intermezzo,a cleansing of the palate.
E' lo Spettro, nell' Intermezzo di Giraudoux
It's the Specter, in Giraudoux's Intermezzo
lo lavoro all'intermezzo, risparmio per andarmene da qui.
I work at Intermezzo, saving enough to get out of here.
Sai, ho sempre pensato fosse strano che per il nostro matrimonio tu abbia voluto come intermezzo un sorbetto al cassis.
You know, I always thought it was weird that for our wedding, you wanted a cassis sorbet intermezzo.
noun
E molto, molto la musica, perché negli intermezzi delle portate, questo don Gesualdo aveva l'intrattenimento, ossia danzatrici, suonatrici e anche i buffoni di corte.
And he absolutely adored music. During the intervals between each course Gesualdo provided entertainment.
noun
Rakon, riprendi dall'intermezzo.
Rakon, play it from the bridge.
Okay, ecco che arriva l'intermezzo.
Wait, wait, wait, okay, here comes the bridge.
Sai, stavo pensando... Durante l'intermezzo potremmo provare la mia parte in falsetto.
So I was thinking, on the bridge, we could try my falsetto idea.
Magari potrei scrivere velocemente un intermezzo bello lungo.
Well, maybe I could quickly write a really long entr'acte?
La musica dell'intermezzo aumenta mentre si alza il sipario sull'aereo di Marilyn che atterra sul palco.
The entr'acte swells, and the curtain rises on Marilyn's plane landing on the stage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test