Translation for "inspiegabilmente" to english
Translation examples
E' stato... inspiegabilmente piacevole...
It was, uh... inexplicably pleasurable...
La squadra Shayla inspiegabilmente festeggia.
An inexplicable celebration from Team Shayla.
Se n'è andato, inspiegabilmente!
It's inexplicably gone!
Inspiegabilmente, il cielo si oscura.
Inexplicably, the sky darkens.
E, inspiegabilmente, Tina Cohen-Chang.
And, inexplicably, Tina Cohen-Chang.
Quindi, inspiegabilmente... eccomi qui.
So, inexplicably, here I am.
E' stato solo... inspiegabilmente orribile.
It was just... inexplicably terrible.
E poi, inspiegabilmente, è successo.
And then, inexplicably, it happened.
Signor Commissario, mi scuso, inspiegabilmente sembra ci siano... delle discrepanze nei nostri documenti.
Commissioner, I apologize. Unaccountably, there appears to be a... discrepancy in our filing.
"quanto inspiegabilmente presto divenni stanco e nauseato"
How soon, unaccountable I became tired and sick
Quando mi sono imbattuto in voi ieri sera sul sentiero per Hay, ho pensato inspiegabilmente ad una storia di fate.
When you came upon me in Hay Lane last night, I thought unaccountably of fairy tales.
Mia moglie era inspiegabilmente affezionata a lui e lui la adorava.
My wife was unaccountably fond of him and he worshipped her.
Mohamed Fadawi sembra scomparso inspiegabilmente.
Mohamed Fadawi is unaccounted for.
Quest'opera e' stata inspiegabilmente lasciata fuori.
This exhibit was unaccountably left out.
Abbi pazienza, inspiegabilmente c'è del vindaloo da qualche parte nel mio letto.
Cool with me, though there is a bit of unaccounted-for vindaloo somewhere in my bed.
Queste richieste sono inspiegabilmente ardue da soddisfare, Vostra Altezza.
Those demands are unaccountably harsh, Your Highness.
Era il migliore e inspiegabilmente infinito gruppo di tizi che abbia mai conosciuto.
That was the greatest, unaccountably infinite bunch of guys I ever met.
- Ho ancora degli amici, qui in ospedale. Quando ho sentito dei due familiari finiti... inspiegabilmente, in coma, sono corsa a dare una mano.
I still have friends on staff here, so when I heard that two family members had lapsed into unexplained comas,
Ha ritrovato il suo influsso magico, che inspiegabilmente sei tu.
He's found his mojo again, and unexplainably, it is you.
Ha detto che non ha lanciato il missile, che è partito inspiegabilmente.
He said he didn't fire the missile, that it launched for unexplained reasons.
Ma inspiegabilmente non ha ancora ricevuto...
But so far, he has yet to receive as I said on TV this morning, unexplainably, any instructions.
Oppure perche' era inspiegabilmente in coma.
Or because he had an unexplained coma.
- Se un giorno viene trovata inspiegabilmente morta nella sua cella, come Nursat...
If she ends up dead in her cell one morning, like Nusrat, unexplained...
Qualcosa di inspiegabilmente orribile.
Something unexplainably horrible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test