Translation examples
verb
Poteva non essere vero, però era indispensabile per innestare nella pubblica opinione una grande visione del destino americano che avrebbe ridato senso alle loro vite.
It might not be true, but it was necessary to re-engage the public in a grand vision of America's destiny that would give meaning and purpose to their lives.
Innestare blocco di pressione per attivare vestibilità su misura.
'Engage pressure pad to activate customised robing.'
verb
O magari un sistema per innestare un elemento umano in qualcosa di inumano.
Or something as insidious as grafting a human to something inhuman.
E' gia' sotto bypass e prima ho quattro arterie da innestare.
If I get in now, I can clamp it. He's already on bypass. I have four arteries to graft first.
il tessuto nella zona bruciata è completamente macerato. quindi dovremo innestare nuova pelle.
The tissue in the scorched region's completely macerated, so we'll have to graft new skin.
Sei qui seduto in galleria quando dovresti essere li' a innestare dei nervi?
Sitting in the gallery when you should be grafting nerves?
Pare stiate tentando di innestare pelle organica sulla mia struttura endoscheletrica.
It would appear you are attempting to graft organic skin onto my endoskeletal structure.
Per permettere il movimento, si devono innestare su un'altra forma di vita.
In order to achieve mobility, they graft onto another life form.
verb
Abbiamo concepito un trasmettitore modificato da innestare.
We have devised a modified transponder for insertion.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test