Translation examples
verb
impongono "l'ora di buio", se hai un vestito sgargiante, ti danno fuoco.
They impose the dark hour, if you wear a colourful dress they'll burn you.
Le impongono una serietà, capisce?
They impose a seriousness, understand?
E quelli che impongono la Sharia?
What about those who would impose Sharia law?
- Non importa se sei bravo, ti impongono...
Should we just get rid of skill as as criteria, and impose...
Si impongono le imposte sugli agricoltori.
You impose underground taxes on farmers.
A volte i nostri doveri ci impongono terribili sacrifici.
Sometimes our duties there impose terrible sacrifices.
E poi, impongono rispetto e danno importanza all'ambiente.
And then, they impose respect and give importance to the environment.
Il modo in cui s'insultano a vicenda, come s'impongono.
The way people insult each other, impose themselves.
Lasciavo che mi programmassero il pensiero usando il linguaggio che ci impongono.
Let them programme my thinking by using the language they impose.
I costi nascosti o esternalizzati che impongono alla società.
The hidden or externalised costs that they impose on society.
verb
Mastichero' tutti i progetti egoisti e le cattive intenzioni che gli uomini come voi impongono a quelli come me e li seppelliro' nello stomaco di questo posto!
I shall chew up all the selfish scheming and ill intentions that men like you force upon men like me and bury it in the stomach of this place!
Spiagge splendide, leggi fiscali fantastiche, e un odio fortemente radicato per le forze esterne che impongono il loro volere.
Stunning beaches, beautiful tax laws, and a deep-seated hatred of outside forces telling them what to do.
Sono passato dall'essere normale ad avere tutte queste responsabilita' e le pressioni del titolo che si impongono su di me.
I went from being normal to having all of these responsibilities and pressures of the title forced upon me.
In breve, non sopporto quelli come lei che impongono i propri valori agli altri.
I simply can't stand people like you who force their values on others.
E perche' le convenzioni sociali... ci impongono di usare gli orinatoi quando farla da seduti e' molto piu' comodo?
Why does society force us to use urinals when sitting down is far more comfortable?
La mia funzione e la mia coscienza mi impongono di chiedere la pena massima per tutti loro:
My function and conscience force me to demand the most severe punishment for them all:
"Gli sciocchi e i vanesi impongono le loro opinioni con la frusta."
"The foolish and vain force their views by the rod."
Poi ci sono quelli freddi come la pietra, che si impongono con la forza e la furia e ottengono il titolo con la paura e l'intimidazione.
And then there are those... like cold stone, who force their strength and fury and win the title by fear and intimidation.
- Sono i magazzinieri che lo impongono.
- It's the warehouse-keepers that force us.
verb
Noi rifiutiamo questi strumenti di tortura femminile, questi indumenti che impongono femminilità, questi strumenti di oppressione da parte degli uomini.
And we reject these instruments of female torture, these accoutrements of enforced femininity, these instruments of male oppression.
Sono creature potenti che dispensano giudizi e impongono la volonta' di Dio.
They're powerful creatures who dole out judgment and enforce the will of God.
Ci sono criminali che impongono il proprio volere sul vecchio Shusui Yukitoku.
They are criminals who enforce the will of the late Shusui Yukitoku.
verb
Questi sistemi impongono nuove strutture e nuove esigenze e rendono molte altre cose obsolete.
These systems really dictate new structures and new needs and they make a lot of other things obsolete.
verb
Purtroppo la legge e il dovere mi impongono di farlo.
Unfortunately, it's my legal obligation to do so.
Se ritenete che la vostra missione sia necessaria, dovete prendere atto che accanto ai diritti, si impongono i doveri. Se li accettate, potrete contare su certi privilegi.
If you think your presence here has a meaning... then you know that with your rights... you have certain obligations.
verb
Non mi diverte stare qui, ma ho degli ordini che me lo impongono.
Now, I ain't gonna enjoy it here, but I got orders that say I'm supposed to be here.
Le alte gerarchie ci impongono... di avere un esorcista in ogni diocesi degli Stati Uniti entro il prossimo anno.
An order has been passed down to place an exorcist in every diocese across the U.S. By this time next year.
I magistrati locali impongono il loro arbitrio.
The structure of law and order has collapsed.
A dire il vero ci impongono di diramare un allerta meteo, e l'ordine di trovarsi un rifugio per tutto il personale, civile e militare.
No, demanding that we issue a severe weather alert, and an immediate shelter order for all personnel, military and civilian.
Gli ordini impongono il silenzio radio.
The orders specify wireless silence.
verb
Perciò, si fiondano, s'impongono, si spingono.
So they dive in, bullying and pushing each other.
verb
Le cose che scrivi, le pensi? O sono i tuoi editori che ti impongono certi argomenti perchè fanno vendere?
Do you write to a fixed pattern, or do your publish tell you this kind of sexism sales copies?
verb
Ufficiale Alain Marecaux, vuole alzare la mano destra e giurare di compiere lealmente le proprie funzioni, con esattezza e probita', e di osservare intutto e per tutto i doveri che impongono?
Bailiff Marécaux, kindly raise your right hand. Do you swear to fulfil your functions with probity and honour all their incumbent duties?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test