Translation for "flessa" to english
Translation examples
verb
Ascolta, forse il bicchiere e' solo scivolato dalla mano di Erica, ma aveva flesso le dita, - come se fossero deboli.
Look, maybe the glass did just slip out of Erica's hand, but she was flexing it earlier as if it were weak.
Questa lesione e' prodotta da una persona che inciampa col piede flesso, una lesione spesso subita dalle donne in tacchi alti.
This injury is the result of someone stumbling over a plantar-flexed foot, an injury often sustained by women in high heels.
Le braccia sono flesse, i muscoli sono contratti.
that means she has blood pressure. Arms flexed, muscles are contracted.
Ma come spieghi il braccio flesso?
But how do you explain that flexed arm?
Ci saranno urla, mascelle flesse, oscuri riferimenti militari, ma alla fine... - Cambiera' idea.
There's gonna be yelling, jaw flexing, obscure military references, but eventually, he'll come around.
L'arma resta bloccata da una molla finché il muscolo non viene flesso.
The gun is held in place by a spring until the muscle is flexed.
Quindi, mettetevi bene dritte... con le ginocchia leggermente flesse e a una mano di distanza.
So, stand up straight, knees slightly flexed, and a hand's width apart.
Il braccio tenuto in alto da una stecca con l'avambraccio flesso nel gomito... e la mano sinistra illesa, libera per la sperimentazione.
The limb put up on a splint with the forearm flexed at the elbow, and the whole hand left free for testing.
Grazie ragazzi, benvenuti alla presentazione del nostro nuovo programma scolastico di acquisto dei pasti conosciuto come "Il Piano Flesso".
Thank you, children. Welcome to the unveiling of our new school lunch purchasing plan, known as the Flex Plan.
verb
Verranno flesse, poi curvate, come il corpo di una donna dalle cosce alla schiena.
They will bend, then curve, like a woman's bod from the thighs to the back.
verb
Siamo ad un punto di flesso.
We are at an inflection point.
Appianiamo i punti di flesso e... Voila'. Un grandioso campo di forza per intrappolare l'altro Flash.
We smooth out the inflection points, and voila... a kick-ass force field to trap the opposite Flash.
- E' lui. Nessuno e' piu' bravo di Patchy ad anticipare i punti di flesso.
Nobody is better... at anticipating inflection points than Patchy.
Non esiste un confine che ci rende piu' grandi della somma delle nostre parti, nessun... punto di flesso giunti al quale diventiamo pienamente vivi.
There is no threshold that makes us greater than the sum of our parts, no inflection point at which we become fully alive.
Siamo entusiasti di entrare a far parte di Pied Piper Proprio in questo punto di flesso.
We're thrilled to be getting into Pied Piper right at this inflection point.
Ho riesaminato ogni decisione che ho preso, ogni punto di flesso dell'indagine... ed e' inconfutabile dal punto di vista di un'analisi razionale di costi e benefici che ho fatto tutto correttamente.
I've reviewed every decision I made. Every inflection point in the investigation. And it is indisputable from any rational cost benefit analysis that I did everything correctly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test