Translation for "fantasticare" to english
Fantasticare
verb
Translation examples
verb
Smetti di fantasticare e affronta la realtà.
Stop daydreaming. Start facing your problems.
Tendiamo a fantasticare sul futuro e a...
We tend to daydream about the future.
Bene... suppongo che questo metta fine al vostro fantasticare.
Well, then, I suppose that puts an end to your daydream.
Io continuo a fantasticare che, se vincessi, riavrei Priscilla.
I keep having this daydream that if I win I get Priscilla back
Norma Jeane, smettila di fantasticare.
Ida: Norma Jeane, stop daydreaming.
- Mi piace andare in giro da solo, pensare, fantasticare...
I like wandering around on my own, thinking, daydreaming...
E' divertente, perché comincio a fantasticare.
It's funny, 'cause I starrt to daydream.
Lascia perdere il tuo fantasticare e da' da mangiare ai maiali.
Quit your daydreaming and feed those swine!
- Non fantasticare inutilmente. - Riso bianco invernale...
No useless daydreaming White winter rice...
Vuoi rimanere a fantasticare per tutto il giorno?
Are you going to daydream all day?
verb
Un uomo deve avere un lavoro, altrimenti comincia a fantasticare.
A man must have a job, or he starts imagining things.
Ora hai cominciato a fantasticare in Cinemascope, con suono stereofonico.
You've begun to imagine it Cinemascope, with stereophonic sound.
Puoi fantasticare su cose più eccitanti... ma va bene.
And maybe you can... imagine more intoxicating options... but it's okay.
Sono sicuro che non hai smesso di fantasticare.
I guess you haven't lost your imagination.
Hai il permesso di fantasticare ancora.
You are a go for extra imagination time.
Se lo lasciamo fantasticare, il risultato sarà migliore.
If we let him imagine, the result will be even better.
Vi suggerisco di fantasticare su un nuovo progetto.
I would suggest that you let your imaginations run away with you on a new project.
- Smettila di fantasticare, Jo.
Jo, will you please stop imagining things?
Klara era una donna, la metterò in questo modo, su cui avrei potuto fantasticare un po' io stesso.
Klara was a woman, I'll put it this way, I could imagine a few things with her myself.
Ora asciugati gli occhi e smettila di fantasticare.
Now, dry your eyes and stop imagining things.
fancy
verb
Non è come essere sposati ma fantasticare ancora sul fidanzato di prima?
Is that like being married, but still fancying your old boyfriend?
Mi ricordo quando Arthur ed io eravamo innamorati dall'infanzia, in quei cari giorni ormai passati senza memoria, nonostante la scintilla resti ancora, e qualche volta anche più di una scintilla, mi piace fantasticare!
I know I was when Arthur and I were childhood sweethearts in the dear dead days gone by without recall, though the spark still remains, and sometimes rather more than a spark, I like to fancy!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test