Translation examples
verb
Fabbricare dei fili del genere... e' molto complicato.
String manufacture like this is extremely hard to do.
Perche' i Burke si occupano di fabbricare tappeti, quindi...
Because the Burke family business is rug manufacturing.
Continueremo a fabbricare lenti finché saremo sfiniti?
Robbing banks, manufacturing Hoffman lenses until we're blue in the face.
verb
verb
Sai che fabbricare prove puo' portare all'esclusione della confessione.
You know fabricating evidence is grounds for getting the confession tossed. What evidence?
Mi stai chiedendo... Di fabbricare e poi far trapelare... Un documento riservato.
You're asking me to fabricate and then leak a classified document.
Mi turba il fatto che la gente possa fabbricare storie del genere.
It angers me that people would fabricate a story like that.
O fu mio padre a fabbricare la maggior parte delle prove?
Or did my father fabricate most of the evidence?
Ha corrotto sua sorella per fabbricare delle prove contro suo marito?
Did you bribe your sister ~ to fabricate evidence against your husband?
Avrebbe interpellato la sua parte creativa, per fabbricare una storia.
Well, she would have been accessing her creative mind to fabricate a story.
verb
Ho mandato subito a chiamare i fabbri e chiesto loro di fabbricare armature perla guardia privata della regina.
I sent for the silversmiths and had them produce enough armor for the queen's personal guard.
Abbiamo bisogno di 25000 Pesos al giorno per poter fabbricare e mantenere Io stock.
We must realize we need 25000 pesos per day in orderto go on producing and building up stock.
Dicono che ci sia anche un re... ovvero suo marito. Pare sia andato lontano da qui per recuperare degli oggetti rari, necessari per vivere qui, ma impossibili da fabbricare.
They say there's a king, her husband, that he exists abroad, salvaging those rare items necessary for life here, but impossible to produce.
verb
- E fabbricare un esplosivo compresso...
- as an ignition source... - And build a compressed explosive...
verb
La tua abilita' di fabbricare costruzioni virtuali e' notevole.
Your ability to fashion virtual constructs is impressive.
Ora e' convinto che vogliano fabbricare una bomba sporca per attaccare la citta'.
Now, he believes that they intend to construct a dirty bomb to attack this city.
Lo teniamo lontano dai riflettori per il tempo che ci servirà a fabbricare una storia credibile.
We keep him out of sight long enough for us to construct a credible narrative.
A chi mai venisse in testa leggendo queste puttanate, che non ho più niente da dire risponderò che in ognuna di queste tavole vi sono indicazioni sufficenti a fabbricare un paio di altre storie,che non vi racconto perchè non ho più niente da dirvi.
If someone would think from reading this crap that I've got nothing left to say, I'd say that in each board there's enough material to construct a few stories that I won't narrate because I have nothing left to tell you.
verb
Una piccola fiala di fortuna liquida allo studente che, in quest'ora riuscirà a fabbricare un accettabile distillato di morte vivente. La ricetta si trova alla pagina 10 del vostro libro.
One tiny vial of liquid luck to the student who, in the hour that remains manages to brew an acceptable Draught of Living Death the recipes for which can be found on page 10 of your books.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test