Translation for "distolto" to english
Translation examples
verb
Ma sapeva che cio' avrebbe anche distolto la loro attenzione dalla sua politica interna.
But he knew that this would also divert their attention away from his domestic policies.
verb
L'unico modo per ottenere la mia vita... e' quello di essere distolto dalla tua cieca ambizione, e non ce la farai senza Liz Lemon... - nella tua vita.
The only way to get my life is to be distracted from your blind ambition, and you can't do that without Liz Lemon in your life.
Grimes ha pensato che se uccideva sua moglie e sua figlia, avrebbe distolto l'attenzione di Parker dalla sua caccia all'uomo.
Grimes figured if he murdered the man's wife and child, it might distract Parker from the manhunt.
E sapevo che se avessi avuto quelle tre cose sulla lista, e se l'attenzione di Barbara Madsen fosse stata distolta da tutto l'oro ammassato in quella inutile cassaforte, potevamo riuscire a distruggere gli affari di famiglia.
And I knew, as long as we had those three things on the list and that Barbara Madsen was distracted from all that gold piling up in that useless vault, that we had a shot at taking over the family business.
Sono dispiaciuto che il mio errore abbia distolto l'attenzione dai veri punti focali della mia campagna.
I REGRET THAT MY MISJUDGMENT HAS DISTRACTED FROM THE REAL ISSUES OF MY CAMPAIGN.
Pensavamo che il problema fosse nel water... E per questo, naturalmente, intendo la testa. Il che ci ha distolto dal fatto che avrebbe potuto essere un'occlusione nelle fognature.
We thought the problem was in his toilet, and by that, of course, I mean his head, which distracted us from the fact that it could've been just a clog in his sewer pipe, and by that, of course, I mean his spinal cord and...
verb
Eri seduto proprio lì, in prima fila... non hai mai distolto lo sguardo.
You were sitting right here in the front row, never averted your gaze.
Iddio ha diretto il suo secondo occhio su Arkanar e poi ha distolto lo sguardo perche' vide peccatori come voi
God cast his second eye upon Arkanar, and then averted his gaze because he saw sinners like you.
Non hai notato che ho alzato le spalle e distolto lo sguardo verso l'alto appena ti sei avvicinata?
Did you not notice how I hunched my shoulders And averted my gaze upward when you approached?
Avere lo sguardo distolto, fare scorte di cibo, e dei tizi che indossano dei cappotti pesanti in una giornata calda indicano anche guai in arrivo.
Averted eyes, stockpiled food, and guys wearing heavy coats on a warm day also indicate trouble's on the way.
Ho detto le parole, ho fatto la pausa, ho distolto lo sguardo per farti sentire il maschio alfa.
I said the words. I paused afterwards. I even averted my gaze to make you feel like the Alpha.
Grazie per aver distolto lo sguardo. Andiamo.
Thank you for averting your gaze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test