Translation examples
verb
Quindi, per distogliere l'attenzione, ordini una reazione di massa.
So to divert attention, you order a massive response.
No, lo dici solo così puoi distogliere l'attenzione da me.
No, you're just saying that so you can divert attention from me.
C'è ancora del brusio lì fuori Distoglierò la loro attenzione
It's still buzzing out there. I'll divert their attention
Distogliere l'attenzione dal massacro sarà difficile.
The overkill will be hard to divert attention from.
Magari qualcuno che voleva distogliere l'attenzione da sé!
Someone who wanted to divert attention from their own guilt perhaps?
Almeno sono riuscito a distogliere la sua attenzione da Lord Beerus...
At least I diverted her attention Mr Bills...
verb
Per la qualità del lavoro o per distogliere l'attenzione?
For quality work or to distract attention?
E' lì di proposito, per distogliere l'attenzione di Ronaldo dalla valigetta.
She's there on purpose to distract Ronaldo from the briefcase.
I media vengono usati di continuo per distogliere l'attenzione.
Hodgins. Media is used to distract us all the time.
Non vogliamo distogliere i nostri ospiti dai loro doveri.
We don't want to distract our guests from their duties.
Non distogliere le tue misericordiose orecchie dalle nostre preghiere...
Do not distract your merciful ears by our prayers ...
verb
verb
E NON SE NE LASCIAVA DISTOGLIERE NEMMENO DALL'INCLEMENZA DELLA STAGIONE.
NOT EVEN inclement WEATHER COULD DETER HER.
Ma niente riesce a distogliere il Re dalla sua affannosa ricerca dell'amore.
But nothing deters the King from his amorous pursuits.
Nulla deve distogliere un uomo dal proprio dovere... nemmeno una donna...
Nothing is to deter a man from the path of duty... not even a woman...
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test