Translation for "disorientare" to english
Translation examples
Perdere un genitore cosi' all'improvviso puo' disorientare.
Losing one's parents, especially so suddenly, can be deeply disorienting.
Emette un raggio sonoro concentrato che puo' disorientare un delinquente fino a renderlo inoffensivo.
It emits a focused beam of sound which can disorient and even incapacitate a perp.
Gli alberghi possono disorientare.
Hotels can be disorienting.
E' doloroso e può disorientare.
It's painful and disorienting.
Disorientare, distrarre il criminale?
Disorient,distract the perpetrator?
Potrebbe essere solo una granata stordente per disorientare il nemico.
It could just be a flashbang to disorient the enemy.
Vengono usati per disorientare il nemico.
They're used to disorient your enemy.
- Si usa per disorientare il nemico.
Used to disorient the enemy.
Beh, so che Storybrooke puo' disorientare.
Well, I know that Storybrooke can be a disorienting place.
Diventare un Upir puo' disorientare un bel po', all'inizio.
This thing about becoming upir can be quite disorienting at first.
verb
Beh, non mi ha mai vista con altri uomini a parte il padre, e non voglio disorientare il ragazzo.
Why? He's never seen me with another man besides his father and I don't wanna confuse the boy.
- La puberta' puo' disorientare... E potresti avere delle domande.
Puberty can be confusing, so you may have some questions.
Per molti mesi dopo, le autorità cominciarono a disorientare i mezzi di comunicazione, proponendo una sconcertante varietà di nominativi alternativi per il finanziatore, ciascuno di questi simile ad Omar Saeed Sheikh.
Over the next several months, authorities began confusing the news media with a bewildering variety of alternate names for the paymaster, each sounding similar to Omar Saeed Sheikh.
Si', lo so e so quanto questo possa disorientare.
Yes,I know,and I heard all about how confusing that can be.
Vedi, innamorarsi... puo' disorientare ed essere emozionante allo stesso tempo.
See, falling in love, it's-- it's confusing and exciting all at the same time.
A volte la vita della spia può disorientare, lo so.
Spy life can be confusing sometimes, I know.
Sì, capisco che possa disorientare.
Yeah, it's confusing.
Vorrei farti una domanda che credo ti potrebbe disorientare per un attimo.
I want to ask you a question that I think you might find confusing at first.
Dovreste sapere... che ci sono cose li' dentro che, fuori dal contesto, potrebbero disorientare.
You should know... there are things on here that, out of context, might seem confusing.
Volevano usarla come arma antiuomo, per disorientare il nemico attraverso paura e stimoli. Ma bloccarono e nascosero tutto nel 1986.
They wanted to use it as an anti-personnel weapon, to totally disorientate the enemy using fear and stimulus.
Questo può disorientare un essere umano.
This will be very disorientating for a human.
verb
Beh... Non disorientare i tuoi lettori con questo materiale per colpa mia, Castle.
Well, don't bewilder your audiences with substance on my account, Castle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test