Translation for "discredito" to english
Translation examples
I discepoli devono obbedire al nostro antico codice, chiunque lo discrediti, ne subirà le conseguenze!
Disciples must obey our ancient code Anyone who discredits it must be punished no matter what his rank
Gli assassini come Shishio erano così brutali che avrebbero portato discredito sul nuovo governo.
Some of his assassinations were so brutal they would have brought discredit on the new government.
- Discrediti il potere mistico di Amdo?
- You discredit the mystic power of Amdo?
L'offerta e' buona solo se discredito il programma, i ragazzi e te.
Listen, her offer's only good if I discredit the program, the guys and you.
Il discredito di Rembrandt si aggravò ulteriormente.
The discrediting of Rembrandt received a further boost.
Ho bisogno che tu discrediti... E sottometta l'agente Carter.
I need you to discredit and subdue Agent Carter.
Decisione saggia... Seppellire ciò che getta discredito sul governo...
That's truly your best trick... burying things discrediting the government.
Ha fatto intervenire un'altra agenzia, portando discredito a questa unita'... la mia unita'.
You brought in another agency, and you brought discredit to this unit-- my unit.
Approfitta del momento di euforia generale, del discredito dei militari, per trattare un altro tipo di 'ospiti'.
Seize the moment of euphoria. Turn the military's discredit to your advantage. Find new guests...
Si dice che Shaw lavorasse a un accordo bellico... per gettare discredito sul Movimento.
Rumor is, Shaw was working on some arms deal to discredit the Civil Rights Movement.
Mi dispiace molto, signori, vedervi gettare il discredito... sulla magia.
Oh, I'm so sorry, sirs, to see you bringing magic into such disrepute.
Non voglio niente che possa gettarvi discredito.
I don't want anything to bring that into disrepute.
"Ogni socio che discredita il Paradise viene privato di tutti i diritti e dello status di associato"
"into disrepute forfeits all rights and all status as an associate."
Ma getterà discredito su di me
But it will bring me disrepute.
- Cominciavo ad essere confuso ma ho sentito frasi come 'condotta non professionale' e 'portare discredito'.
- l was getting confused but I heard phrases like "unprofessional conduct" and "bringing into disrepute".
Lei getta il discredito su una corte di magistrati.
She throws the whole Magistrate's Court into disrepute.
Ha gettato discredito su tutta la situazione.
So it's sort of bringing everything into disrepute.
Le vostre azioni getteranno più discredito sulla magia di quanto non abbia fatto Drawlight.
What you did will do more to bring English magic into disrepute than anything Drawlight has done.
E portare Candleford in tale discredito... mostrando il suo sordido, sordido, sordido pasticcio - praticamente in strada. - Sordido.
And to bring Candleford into such disrepute, playing out his sordid, sordid, sordid entanglements practically in the streets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test