Translation for "dell'incoscienza" to english
Dell'incoscienza
Translation examples
Secondo Doc, in stato di incoscienza.
According to Doc, probably unconscious.
Incoscienza, convulsioni, shock, coma e poi morte.
Unconsciousness. Convulsions. Shock.
Atreyu rimase pergiorni in stato di incoscienza.
After days and nights of unconsciousness...
L'incoscienza del paesaggio diviene incompleta.
The unconsciousness of the landscape becomes complete.
Sedazione, incoscienza... e morte.
Sedation stage, unconsciousness and death.
Eri in stato di incoscienza.
You've been unconscious.
Toledo cadde in stato d'incoscienza.
Toledo fell unconscious .
- E' in stato di incoscienza.
~ 'She's unconscious.' ~ Has Kate gone into labour?
La donna urla per incoscienza... ma non c'è incoscienza all'inferno.
The woman screams for unconsciousness, but there is no unconsciousness In hell.
Bob è finito in stato di incoscienza.
Rendering Bob unconscious.
of unconsciousness
La Decadenza è la perdita totale dell'incoscienza perché l'incoscienza è il fondamento della vita.
Decadence is the total loss of unconsciousness, which is the very basis of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test