Translation for "dedicò" to english
Translation examples
verb
Quella settimana Danny si dedica interamente a Lou.
That week Danny devotes to Lou exclusively.
Mi dedichi poco tempo.
You devote no time to me.
Lei si dedico' a noi.
She is devoted to us.
Dedica la sua vita all'arte della magia.
He's devoted to the art of magic.
"Chi si dedica a lui."
"The one who devotes himself to you."
Checco, questo lavoro a chi lo dedichi?
Checco, this work to those who devote ?
- Si dedica molto al bambino.
- She's devoted to the child.
Ma lei si dedica intermente ai poveri.
But she devotes intermente to the poor.
Si dedica all'educazione del nostro ragazzo piu' grande.
Devoted to the education of our boy.
Dedico' la vita al suo lavoro.
Devoted his life to his work.
verb
- La dedica recita...
The dedication page says:
Solo nella dedica.
- Just the dedication.
Leggi la dedica.
Read the dedication.
Richieste e dediche.
With requests and dedications.
- Tutta la dedica.
- The whole dedication...
C'è una dedica.
With a dedication!
Ho una dedica.
I got a dedication.
Casella delle dediche.
The Dedication Box.
Vuole una dedica?
Want a dedication?
Dedica speciale, eh?
Special dedication, huh?
verb
- Dedico loro troppo poco tempo.
I don't spend the time with them I should.
Dedico la mia vita a combatterli.
I spend my life fighting them.
- Quante ore dedichi al giorno a comporre?
How many hours a day do you spend writing?
Dedico il mio tempo a cose più... lucrative...
I spend my time thinking about more lucrative things,
Vi dedico tutto il mio tempo per niente.
I spend all my time on you all to no avail.
Dedichi molto tempo a questi look?
Do you spend a lot of time working on these looks?
Sai bene quanto me che per ogni pensiero che dedica ad Edgar, ne dedica mille a me.
You know as well as I do for every thought she spends on Edgar, she spends a thousand on me.
Ore che non dedico a lui.
Hours I'm not spending on him.
- Gli dedichi quasi tutto il tempo.
- You spend most of your time doing it.
Se ci dedica un po' di tempo, possiamo...
If you could spend some time with us, we could...
verb
Ci sono delle dediche.
These are inscribed,
Promettetemi che mi scriverete una dedica.
Say you'll inscribe it for me.
Me l'ha data Julie per fargli una dedica.
Julie gave it to me to inscribe for him.
Guarda, ha scritto una dedica con una citazione di Alexander Pope.
You see, he inscribed it with a quotation from Alexander Pope.
Ho fatto scrivere una dedica.
Had it inscribed.
Guardate vi ho fatto una dedica
Look. I've inscribed it to you.
Ho una copia per voi con una mia dedica.
Here, I inscribed you a copy.
Ma guarda un po', c'e' la dedica.
Oh, look. It's inscribed.
Tagliare la gola dell'assassino con un coltello con la dedica alla mamma.
Cut the killer's throat with a knife inscribed to his Mammy.
Quello è nella dedica.
That's what he inscribed. How'd you know that?
verb
Cioe', dedichi tutte le tue attenzioni e preoccupazioni a me, ma a lei... niente?
Don't you got another addict to go take care of?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test