Translation for "dama" to english
Translation examples
noun
Una nobile dama.
A noble lady
Addio, antica dama.
Farewell, ancient lady.
Ecco la dama.
There's the lady.
Una dama fantasma.
A lady ghost.
Grazie, Dama Thiang.
Thank you, Lady Thiang.
Ceres, munifica dama.
Ceres, most bounteous lady,
Dama Son Klin, Dama Talap, Dama Piam.
Lady Son lKlin, Lady Talap, Lady Piam.
Ho fatto Dama!
I won a lady!
Segui la dama.
Follow the lady.
Uno, due... dama.
One, two ... lady.
noun
Dama o scacchi?
Chess or checkers?
- Preferisci la dama?
- Rather make it checkers?
Non a dama.
This wasn't checkers.
Giochiamo a dama.
We're playing checkers.
Tipo cosa, la dama?
Like what, checkers?
Parlo della dama.
It's your checkers move.
- No, di dama.
It's a checkers thing.
Giocano a dama.
They play checkers.
Quale fottuta dama?
What fucking checkers?
noun
Lana... folle dama.
Lana, you crazy dame.
Dama Judi Dentiera?
Dame Judi Dentures.
Perdonateci, Dama Margarete!
"Forgive us, Dame Margarete!"
Quando entro'... una dama.
Enter... a dame.
Congratulazioni, Dama Pattie.
Congratulations, Dame Pattie.
Faccia attenzione, Dama Margarete!
Be careful, Dame Margarete!
Una dama come te...
A dame like you?
Gran dama morfina.
Grand Dame Morphine.
"dama Judi Dench"? No.
Dame Judi Dench?
noun
Torna dalla tua dama.
Go back to your partner.
Chi potrebbe opporsi a una tale dama?
Who could object to such a partner?
Per questo ci vuole la dama perfetta.
Now, that requires the perfect partner.
Girando guardate la vostra dama.
Look your partner in the eyes.
Non puoi andare via così, bello mio. - Non è gentile per la tua dama.
You can't just abandon your dancing partner!
E' carina la tua dama dei lancieri.
Pretty, your partner of the Lancers.
Lasciate che trovi una dama adatta a voi.
Dear me, I'm no dancer. Let me find a better partner for you.
Scegliete la vostra dama per la danza!
Choose your partners for the Virginia reel!
noun
- Cosa? La fusione dei Club di dama e di scacchi.
The Chess and Draughts Club merger!
Un'ultima partita di dama polacca prima che torni in hotel.
Just one last game of draughts Before i head back to my hotel.
"La fusione della dama e degli scacchi... sabato sera...".
...draughts and chess merger...
Vuoi giocare a dama?
Want a game of draughts?
Comunque, voglio parlarti del Club di dama.
Anyway, I want to talk to you about Draughts Club.
Giocate a dama, signor Woodhull?
Do you play draughts, Mr. Woodhull?
Che, per altro, bara a dama.
A smug Quaker shite who also cheats at draughts.
- Mancano alcuni pedine di dama
- There's some draughts missing.
Andate a bere te' di polvere da sparo e a giocare a dama.
Go and drink gunpowder tea and playing draughts.
Solo quando gioco a dama.
Only for draughts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test