Translation examples
verb
verb
Perche' credo che questo sarcofago contenga la chiave.
Because I believe that this sarcophagus holds the key.
Credo che la meccanica quantistica contenga molti dei segreti della vita.
I believe that quantum physics could hold many of life's secrets.
Ora si suppone che contenga degli indizi sull'ubicazione...
Now, supposedly it holds the clues to the whereabouts
Si dice che contenga un antico sacerdote degli inferi, ma penso...
It's rumored to hold an ancient priest of the Underworld.
Io penso che la Terra contenga verità che è meglio lasciare sepolte.
I say the earth holds some truths best left buried.
Qualsiasi cosa contenga l'immagine di un Angelo, e' un Angelo.
Whatever holds the image of an angel, is an angel.
Credo che contenga la chiave del nostro futuro come Testimoni, tenente.
I believe it holds the key to our future as Witnesses, - Lieutenant.
Sembra che il mio trapezio superiore contenga molta tristezza.
My upper trapezius seems to hold a lot of sadness.
verb
- Guarda, quando contengo a tre, Si sale a destra e continuerò in questa direzione, okay?
- Look, when I count to three, you go off to the right and I'll carry on in this direction, okay?
Non penso che questo contenga cloni di Hitler.
I don't think this is the one carrying the Hitler clones.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test