Translation for "colloqui" to english
Translation examples
Fifa da colloquio?
Interview jitters. Relax.
Stai facendo colloqui?
You're interviewing?
Solo un colloquio.
Just an interview.
Concluda il colloquio.
Conclude your interview.
- Al tuo colloquio.
- To your interview.
- Per un colloquio?
-FOR AN INTERVIEW?
Ottenere un colloquio
Getting an interview.
noun
- Come va il colloquio?
- How's the talk?
Ha avuto dei colloqui.
He had talks, yes.
Avra un colloquio piacevole.
HAVE A NICE TALK.
lettere brevi, colloqui di nascosto.
short letters, talks in secret.
- No, rifiuta i colloqui.
She'll talk to the local reporter.
Ha avuto un lungo colloquio.
You had quite a talk.
I colloqui saranno strettamente confidenziali.
The talks will strictly confidential.
Colloquio Dopo un Grave Crimine.
Talk After Serious Crime.
Colloqui di pace senza esito.
Peace talks useless.
meeting
noun
Due colloqui importantissimi?
Two huge meetings?
- Sto facendo dei colloqui.
I'm taking meetings.
- Hai un colloquio.
- You have a meeting.
Abbiamo l'altro colloquio.
We got the other meeting.
Tu hai il colloquio.
You have your meeting.
- I colloqui coi genitori.
- The PTA meetings.
Il colloquio di Johnny!
Oh, poop! Johnnie's meeting!
- Colloquio con chi?
- Who are you meeting with?
Stai facendo dei colloqui?
You're taking meetings?
Com'è andato il colloquio?
How was the meeting?
noun
- Io resto a fare colloqui di lavoro.
- I stay doing job colloquies.
Questo breve colloquio mi e' gia' costato due minuti e mezzo.
This little colloquy has already cost me 21/2 minutes.
Lei e l'agente Grasso avete avuto un colloquio sulle nostre origini.
I understand you and Agent Grasso had a colloquy about our shared heritage.
Dato che la mia bocciatura in francese e' ormai evidente... pare comunque scorretto continuare il colloquio
I flunked out of French, uh, it seems unfair to conduct in a colloquy in a language unknown to the defendant.
noun
- Questo era un colloquio con immunità.
This was a proffer session! Yes, but she lied.
Quindi è un colloquio di lavoro?
A recruiting session?
Durante i colloqui, si mostrava molto collaborativo.
He would participate during the sessions.
Assolutamente, questo colloquio è legato all'immunità, sì.
- Absolutely, This is your Queen for a Day session, yes.
I nostri colloqui sono confidenziali.
Our sessions are confidential.
Ah, sì, durante il colloquio nello spogliatoio.
Oh, yeah. The locker room session.
Oppure si siede con noi per un colloquio amichevole.
Or he sits down for a friendly rap session. It's up to you.
- Gran bel colloquio.
Great rap session.
noun
Un colloquio su un amico scomparso.
A parley about a missing friend.
Che desidera un colloquio.
Who desires to have a parley.
Chiedo un colloquio.
Request for parley.
Sceriffo Cogburn, colgo l'occasione per un colloquio privato.
Well, Marshal Cogburn, I welcome the chance for a private parley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test