Translation examples
verb
Bramo questo letto d'acciaio per nascondermi da Dio.
I long for this bed of steel so I can hide from God.
verb
Ti ho umiliato a causa della tua pieta', per la luce dentro di te, una luce che io bramo.
I shamed you for your mercy, for the light inside you, a light I covet.
Il signor Nightingale, l'orologiaio, possiede delle conoscenze che bramo... ma, con mio grande rammarico, pare che abbia tentato il suicidio prima che potesse trasmettermele.
Mr. Nightingale, the clockmaker, has knowledge I very much covet, but distressingly, it seems he sought to murder himself before I could take it for my own.
verb
Io son piena di vita, e, tutta illanguidita per arcano desio, non so che bramo!
I feel of life, and full of mysterious desires I don't know what it is I' m looking for
e bramo l'arte di questo e l'abilita' di quello, per nulla soddisfatto di quanto mi e' piu' caro, se quasi detestandomi in queste congetture, mi accade di pensarti, ecco che il mio spirito, quale allodola che s'alzi al rompere del giorno dalla cupa terra,
desiring this man's art and that man's scope, with what I most enjoy contented least, yet in these thoughts myself almost despising, haply I think on thee, and then my state, like to the lark at break of day
Sì, t'amo, t'amo, te sola io bramo vivrò per te, per te morrò!
Yes, I love you, I desire you alone, I want to live for you, to die for you!
Non bramo certo la sua lingua nelle mie, di orecchie.
I have no desire for his tongue to fill mine as well.
verb
verb
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test