Translation for "borgo" to english
Translation examples
noun
- Del borgo, in cima.
- The village up top.
Era intorno a uno splendido, deserto borgo toscano.
It was around a stunning, deserted Tuscan village.
Se guardate la mappa, in realtà è un borgo, non un villaggio.
If you look at the map, it's actually a hamlet. - Not a village.
Qui al borgo siamo tutti molto dispiaciuti.
We're all sorry here in the village, but in a way we expected it.
- Mohelnice è un borgo, vero? - Una città.
- Mohelnice is a village, isn't it?
- Cos'e', una parte di un borgo?
- What is it, part of a village?
Voglio una casa e un borgo in cui vivere con Dolly.
I want a house and a village to live in with Dolly.
Nel borgo dei tuoi nonni strane cose iniziarono a succedere.
In your great-grandparents' village, strange things started to happen,
Vie le cravatte, questo è un borgo di assoluta...
Streets ties, It is a village of this absolute...
Ogni villa, ogni borgo, ogni paese e' testimon di sue donnesche imprese
Every town, every village, every country bears witness to his exploits with women.
noun
Un piccolo borgo incantato. Un'ora a nord da qui.
A sleepy little hamlet about an hour north.
"...che l'età verde sarai dannato a consumare in questo borgo selvaggio."
"Condemned to spend your youthful years in this uncivilized hamlet."
Gran Borgo è in fiamme.
Grand Hamlet is burning.
Non siamo nel Borgo della Regina.
This is not the Queen's Hamlet.
Esiste in quasi ogni città e borgo della nazione.
It exists in almost every city and hamlet in the country.
Il nostro obiettivo... risiede in un piccolo borgo conosciuto col nome di Rocky Point.
Our target lives in the hamlet known as Rocky Point.
Mentre attraversavo il vostro piccolo borgo... mi sono... imbattuto in voi.
I was passing through your little hamlet when I stumbled up on you.
Per essere un piccolo borgo, c'e' una straordinaria quantita' di contrabbando, incendi dolosi e omicidi.
Well, for such a tiny hamlet, there's an unusual amount of smuggling, arson, and murder.
Perche' a Colonia Elena non ci sono finanziamenti e' un borgo di merda che non importa a nessuno.
In Colonia Elena there are no subsidies, nobody cares about that crappy hamlet.
noun
Di avere, precisamente o all'incirca nel giorno 26 novembre cospirato per pubblicizzare un borgo di Londra durante la saga BBC.
One, that you did, on or about 1126 Conspire to publicize a london borough In the course of a bbc saga;
O più di ogni altra vecchia città, paese o borgo del buon vecchio mondo.
Or any other good old city, town, or borough in the good old world.
Senti, non avro' vissuto in qualche indistinto borgo fuori da New York, ma c'e' un motivo per cui sono l'unica del Glee che e' sopravvissuta al regime di Sue Sylvester al McKinley.
Look, I may not have lived in some vague outer borough of New York City, but there's a reason I'm the only glee kid who survived Sue Sylvester's regime at McKinley.
Per ogni borgo per il quale marciando passeremo,
In every borough as we pass along.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test