Translation examples
verb
Intende dire, e' inutile bastonare un cavallo morto.
You mean there's no point in beating a dead horse.
Mentre il sogno di Randy di farsi bastonare da una donna in calzamaglia, diventava realta',
While Randy's dream of getting beat up by a woman in tights was finally coming true,
verb
"Non ho tempo per i cagnolini, ho già dei cuccioli di foca da bastonare".
And aunt Sassy says, "I don't have time for puppies, I gotta go club some baby seals. "
Io avrei paura di impazzire e bastonare a morte Geoffrey nel sonno.
- I'd be scared of snapping and clubbing Geoffrey to death in his sleep.
Tu e i tuoi fratelli andrete a bastonare i cuccioli di foca?
You and the brothers gonna go club some baby seals?
Oppure chiedigli se puo' prestarti il suo cazzo per bastonare dei cuccioli di foca.
Or just ask him if you can borrow his dick to club some baby seals.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test