Translation for "barcollò" to english
Translation examples
verb
Barcollo come un vitello da latte.
One sip, I'm staggering like a new calf.
Lui barcolla e spara...
He staggers, he shoots...
E Iceman ce la fa a rialzarsi! Barcolla, è molto confuso.
And the Iceman is up, He's staggering' around,
Provo a camminare, ma barcollo.
I try to walk, but I stagger.
Barcolla fino al bagno dello Stars Pizza.
She staggers to the bathroom of Stars Pizza.
Con tre fazzoletti al vento, che barcolla come un marinaio.
Three sheets to the wind, fuckin' staggering like aailor.
- Tu barcolli, Nora.
- You're staggering.
Barcolla e vomita per tutta la casa.
He staggers and vomits all over the house.
E sorpreso, Giona barcolla in piedi...
And, startled, Jonah staggers to his feet...
Non ti far ingannare dal fatto che barcollo.
Don't be fooled by my staggering around.
verb
Sedicenne ubriaca che barcolla in strada.
Drunk 16-year-old teetering on the street.
Se sei sorpresa, non capisci che l'ego di Van barcolla come un castello di carte.
If you're surprised by that, you clearly don't understand the teetering house of cards that is Van's ego.
Quel tuo simpatico nipotino barcolla tra la "A" e la "B"questo semestre e...
That spirited grandson of yours is teetering between an "A" and a "B" this semester, and...
verb
Ho pensato che Lisa abbia incontrato il lupo cattivo su questa barca, la terrorizza, lei barcolla sui tacchi a spillo alla ricerca del principe azzuro.
I figured Lisa meets a big bad wolf on his boat, he creeps her out, she totters off on her high heels looking for prince charming.
verb
Oh, guarda come barcolla. Tieni.
Oh, he's so wobbly.
Daniel non ha un suo equilibrio. Barcolla di qua e di là.
Daniel has always wanted to find his center by wobbling.
Barcolli, barcolli. "Papi, guardami!" e boom.
Wobble, wobble. "Daddy, look at me!" Crash.
Guardate come barcolla e rutta. - Che tipo di carta?
Look at him wobble and belch.
verb
Nel nord, Washington barcolla sconfitto a Morristown.
In the north, Washington is reeling from Morristown.
"Il Monaco barcollò per l'empia vista.
The Monk reeled from the unholy sight.
E Trinculo e' tanto cotto che barcolla.
And Trinculo is reeling ripe.
La piovra barcolla leggermente
Octopus is reeling a bit.
verb
'Un vecchio ubriacone che Begbie stava osservando, 'barcollo' verso di noi, con la bottiglia in mano.
"An old drunkard, whom Begbie had been looking at, "lurched up to us, wine bottle in his hand."
Nella sezione di comfort e guidabilita', dove parlano di cose come il telaio... dicono che: "Si puo' assolutamente affermare che la Hammerhead Eagle-i Thrust non ha alcun comfort o guidabilita', ma barcolla da una parte all'altra senza un minimo di controllo".
Erm...it says in the ride and handling section where they deal with things like the chassis, that to all intents and purposes, the Hammer Head Eagle i-Thrust has no ride and handling as such, instead it lurches around almost uncontrollably.
Quando suona la sirena, barcolla via lasciando il suo lavoro a meta'.
When the shift horn sounds, he lurches away, his last canon half-empty.
OK, prima che dirami un comunicato in tuttà la città riguardo un tipo che barcolla in giro, avvolto in bende, vorrei prima valutare delle altre opzioni, se non vi dispiace.
Okay, before I go about sending a citywide alert for some guy lurching around covered in bandages, I'd really like to assess our other options first, if you don't mind.
Si avvicina e... barcolla... verso di me.
He's coming closer. And he's lurching Towards me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test