Translation for "azzardo" to english
Translation examples
noun
Il gioco d'azzardo e' la mia vita.
I live for games of chance.
Ho fatto un azzardo.
I'm taking a huge chance.
Sfrenata predilezione per i giochi d'azzardo.
Marked fondness for games of chance.
So che ti piacciono i giochi d'azzardo.
Know you love games of chance.
Non è azzardo, è attenzione.
It's not chance, it's attention.
- Ma lascia perdere il gioco d'azzardo.
- You gotta lay off games of chance.
- I giochi d'azzardo? - Si.
- Games of chance?
Prenda i giochi d'azzardo.
Take games of chance.
Vi piace giocare d'azzardo?
Like to take chances?
Ti va un onesto gioco d'azzardo?
How about an honest game of chance?
noun
Cos'è esattamente "l'azzardo morale"?
What exactly is "moral hazard"?
Azzarda una supposizione.
- Hazard a guess.
Parlando di azzardi professionali...
Speaking of professional hazards...
Lascia che azzardi un'ipotesi.
Let me hazard a guess.
Forza, azzarda un'ipotesi.
Come on, hazard a guess.
Ho fatto lo stesso azzardo.
I hazarded as much.
Volete giocare d'azzardo con me?
Will you hazard with me?
E l'azzardo morale, Jack?
What about moral hazard, Jack?
noun
Giocavano d'azzardo.
Caught them gambling.
Giocheremo d'azzardo.
We'll gamble.
- Gioca d'azzardo?
- Does he gamble?
noun
Azzardo alcune ipotesi su cui lavorare.
I'll risk some hypotheses to work on.
- Non gioco troppo d'azzardo.
- I'm a moderate risk taker.
Io non mi azzardo a staccare quella foto dalla parete.
I won't risk taking that photo off his wall.
Vi piacciono i giochi di società? - Specie quelli con un po' d'azzardo?
You show a taste for entertainment, sir, entertainment with a dash of risk.
- E' un azzardo troppo grande.
That's a risk.
Si', questa battuta e' sempre un azzardo.
Yeah, that joke's always a risk.
- E' un azzardo. Rischio elevato, scarse probabilita' di successo,
It's a dog-- high risk, low probability of success.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test