Translation for "amministrazione" to english
Translation examples
- L'amministrazione presidenziale.
- The presidential administration.
L'amministrazione ha ridistribuito tutti.
Management's been redirecting everyone.
- Amministrazione degli ingegneri?
Management and engineers.
Sei in amministrazione adesso!
You're management now.
- Ciao. Lavorano nell'amministrazione locale.
They work in local government.
Questa amministrazione e' malata.
This government is diseased.
la corruzione nell'amministrazione locale.
Corruption in local government.
Salve, Amministrazione di Pawnee.
Hello, Pawnee government!
- Perche' l'amministrazione e' importante.
- Why government matters. Really?
Oh, adoro l'amministrazione pubblica.
Ah, I love government.
L'amministrazione e' stata chiusa.
The government is shut down.
E' stata la vostra amministrazione.
Your government did.
Questa non è cattiva amministrazione.
This isn't bad stewardship.
Comunque, il Presidente e' disposto a salvarle le apparenze e ad elogiare la sua amministrazione, se accettera' I'inevitabile.
However the President is willing to save your face and praise your stewardship if you agree to the inevitable.
Se avevi dubbi sulla mia amministrazione, saresti dovuta venire da me.
If you had concerns about my stewardship, you should have come to me.
Esigo che applichi la sua amministrazione a tutto il reame.
I demand he apply his stewardship to all the realm.
Francamente, non trovo modo migliore di ricominciare se non sotto la tua amministrazione.
Frankly, I can't think of a better way to start than under your stewardship.
Ci sono meno persone in citta' contente della sua amministrazione di quante lui creda.
There are fewer people pleased with his stewardship than he thinks.
Sono stato cauto nell'amministrazione delle nostre proprieta'.
I have been conservative in my stewardship of our holdings.
Ingegnere navale nel porto di Miami, membro del consiglio d'amministrazione della chiesa cattolica di S. Tarsicia, sposato, amato, rispettato.
Naval engineer for the port of miami, Member of the stewardship council of st. Tarsicia catholic church,
Sai, mio padre ha accolto Gesù Cristo cinque anni fa, e sta cercando di adottare un'amministrazione cattolica nel suo ufficio.
Look, my dad accepted Jesus Christ five years ago, and he is trying to bring Christian stewardship into his office.
Dove alcuni vedono generosità e la gioia di vivere, altri vedono spese inutili e cattiva amministrazione.
Where some see generosity and the joy of giving, Others see needless spending and bad stewardship.
noun
Padre ricco, fondo fiduciario, Yale, master in amministrazione. Victor...
Rich daddy, trust fund, Yale MBA, blah, blah, blah.
- Io sì, il consiglio di amministrazione no.
-I trust you, the board doesn't.
"La casa e le altre proprieta' saranno affidate in amministrazione fiduciaria, in conformita' con i termini del presente atto."
As for my home and all other property, real and personal... these shall be placed in trust in accordance with the terms of... that certain instrument executed concurrently herewith.
- No, risulta come consulente speciale, riguardo a testamenti e amministrazioni fiduciarie.
No. He's listed as special counsel. Says he specializes in wills and trusts.
Passa dal penale ai testamenti e alle amministrazioni fiduciarie?
He goes from criminal prosecution to wills and trusts?
E' tutto sotto amministrazione fiduciaria che aggira l'imposta di successione...
I've set up a trust. It bypasses the inheritance tax.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test