Translation examples
verb
verb
- Non voglio accontentare il pubblico...
I don't want to satisfy the audience. By letting them get even.
Dev'esserci un modo per accontentare...
There has to be some sort of agreement we can reach that would satisfy...
Ma bisogna accontentare la gente e rispondere ai quesiti.
But there are people to satisfy, questions that have to be answered.
E non ti accontentare di un esame secondario, mira più in alto.
And don't be satisfied with the secondary exam, shoot higher.
La cosa importante e' che sia riuscito ad accontentare te.
I think more important is whether he was able to satisfy yours.
Non c'e' niente di meglio di un viaggio in auto per accontentare l'anima di un angelo.
Nope. Nothing like a road trip to satisfy an angel's soul.
verb
Nel frattempo, signorina Price, vi dovrete accontentare di un avvertimento.
In the meantime you must content yourself with a warning.
Mi dovro' accontentare di sfruttare le loro paure della perdita dei capelli e della virilita'.
I will have to be content exploiting their fear of losing hair and penis.
Come il Ting ha deciso mi devo accontentare di questo.
As the Ting has decided I have to be content with that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test