Translation for "überhitzter" to english
Translation examples
Der Impulsblaster war überhitzt.
The pulse blaster was overheated.
Sein Anzug war überhitzt.
His suit was close to overheating.
Der Motor lief und war nicht überhitzt.
The engine was running and not overheated.
Es stank nach überhitztem Metall.
Overheated metal stank.
Ich glaube, ich bin überhitzt.
I think I'm getting overheated."
Mich überrascht das nicht – wahrscheinlich überhitzt.
“I’m not surprised—probably overheated.
Motoren überhitzten oder brannten aus.
Engines overheated or burned out.
Ich bin etwas überhitzt von all der Tanzerei.
I find myself overheated with all this dancing.
Er fühlte sich wie eine überhitzte Sonne.
He felt like a superheated sun.
Die überhitzte Luft kühlte sich ein wenig ab.
The superheated air cooled slightly.
Dann kam der Abschuss mit einem Wirbelsturm aus überhitzter Luft.
There came the recoil, a hurricane of superheated air.
Eine überhitzte rote Wunde entstellte meine Knöchel.
A superheated red wound scarred my knuckles.
Sie musste mitten im Pfad des überhitzten Dampfstrahls gewesen sein.
That must have been right in the middle of the superheated stream of steam.
Dann entweicht das überhitzte Salzbad und zerstört alles in der Blase.
Then the superheated salt bath will escape and destroy everything in the bubble.
Er ließ sie vorausgehen, hinaus in überhitzte, ausgetrocknete Luft.
He marched her down into superheated, desiccating air.
Wenn hier nicht so ein Druck herrschen würde, wäre das alles hier um uns herum überhitzter Wasserdampf …
If it weren't for the pressure down here, this would all be superheated steam . . ."
Die Luft draußen war überhitzt, und auch in der Kirche war es drückend warm.
The air felt superheated, the atmosphere inside the church warm and heavy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test