Translation for "zwischendrin" to english
Zwischendrin
Translation examples
Heute sind wir so zwischendrin.
Today we are betwixt and between.
Irgend etwas zwischendrin, glaube ich.
Something between both, I think.
Ich meine, zwischendrin müssen doch noch andere Dinge passiert sein.
I mean, there were other things that happened in between.
Zwischendrin versuchte er, Aminat an die Hand zu nehmen, was ihm nicht gelang.
Between indicating directions he tried to take Aminat by the hand, which Aminat deftly managed to avoid.
Und zwischendrin stritten die beiden sich … ›Ich will jetzt Be-Bop-A-Lula singen!‹ … ›Nein, das will ich singen!‹«
And in between, the two of them would argue…‘I want to do “Be-Bop-A-Lula” ’…‘No, I want to do it!’”
Er hat mich gelehrt, dass es bei KrePs nicht um Leben oder Tod geht, sondern darum, zwischendrin mein Bestes zu tun und zu sein;
It taught me that canSer is not just about life and death, it’s about doing and being my best in between;
Danach, oder auch zwischendrin, lagen wir erschöpft und ineinander verschlungen da und verfolgten die Spuren der Schweißtropfen auf unserer Haut.
After, or in between, we lay exhausted, interwoven, tracing drops of sweat across each other’s skin.
Und wir hatten noch so einen Satz auf Lager: »Die Anführer gaben den Befehl loszugehen, und die Soldaten gingen hops.« Zwischendrin versuchten wir zu leben.
There was this sentence we’d repeat: “The officers gave the order to go and the privates went straight to hell.” In between, we tried to live.
Vermutlich sind ihre Köpfe völlig ausgebrannt, nachdem sie von zwei Hexen kontrolliert und zwischendrin von einer dritten ausgezappt wurden, denkt Ida.
Ida wonders if their brains will be totally burned out, having been controlled by two witches in succession. And, in between, being zapped by a third witch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test