Similar context phrases
Translation examples
noun
Und er zwang mich – er zwang mich, ihn an dich weiterzureichen!
And he forced me—he forced me to pass the skull on to you!
Aber ich zwang sie dazu.
But I forced it to.
Wenn nötig unter Zwang.
If necessary by force.
Dann zwang er sich weiterzugehen.
Then he forced himself on.
Es zwang mich zum Denken.
It forced me to think.
Den Zwang zur Entscheidung.
It forces you to decide.
Ich zwang mich zu schlucken.
I forced a swallow.
Dann zwang er sich zu einem Lächeln.
Then he forced a smile.
Sie zwang sich zu einem Lächeln.
She forced a smile.
Sie zwang sich zu einem Lachen.
She forced a laugh.
Es war wie ein Zwang, ein Bedürfnis.
It was a need, a compulsion.
»Zwang ist interessant.«
Compulsion is interesting.’
Sie hat den Zwang zunichtegemacht!
It undid the compulsion!
Der Zwang war weit weg.
The compulsion was far away.
Immer. Es ist wie ein Zwang.
Always. It’s a compulsion.”
Es wurde eine Art Zwang.
It became a compulsion.
Der Zwang zog sich zurück.
The compulsion retreated.
Es ist fast wie ein Zwang.
It's almost like a compulsion.
Er war … ist sehr gut in Zwang.
He was … is very good at compulsion.
Wir haben Bargeld und Zwang.
We have cash and compulsion.
noun
Kooperation statt Zwang.
Cooperation, not coercion.
er war an Zwänge nicht gewöhnt.
he was not accustomed to coercion.
»Und es soll freiwillig und ohne Zwang sein?«
“This statement is to be voluntary and without coercion?”
Ist mentaler Zwang dein Talent?
Is your gift mental coercion?
»Das klingt trotzdem nach Zwang
“It still sounds like coercion.”
Und dennoch ß es einen gewissen Zwang geben.
Yet there has to be coercion.
Es gab keinerlei Hinweise auf Zwang oder Vergewaltigung.
There was no indication of rape or coercion.
Sie muss nicht notwendig die Form eines Zwanges annehmen.
It need not take the form of coercion.
Und doch hatte er nicht das Gefühl eines Zwangs gespürt…
And yet he hadn’t felt the coercion
Schlussfolgerung: Macht und Zwänge
Conclusions: power and constraint
Als sie sprach, geschah es wie unter einem Zwang.
When she spoke it was with constraint.
Gut und böse sind menschliche Zwänge.
Good and evil are mortal constraints.
Ich weiß, unter welchen Zwängen Sie stehen.
I understand the constraints you act under.
Die Zwänge bei der Umsetzung dieser Regeln aber sind sehr lose.
But the constraints imposed by these rules are very broad.
Frei sein heißt frei von Zwängen sein.
Being free means being free from constraint.
Der dritte Zwang betrifft das Reden über Bücher.
The third constraint concerns the way we discuss books.
Der Tod ist die Befreiung des individuellen Bewußtseins von den Zwängen des Körpers.
Death is the release of individual consciousness from the constraints of the body.
das erste einen zweckbetonten Zwang, das zweite eine beliebte Freizeitbeschäftigung.
the first is a practical constraint, the other a hobby actively pursued.
noun
»Weniger Zwang also…«
“No pressure, then …”
   Hinter seinen Augen drängte der Zwang.
Behind his eyes, the pressure nudged.
Ich war glücklich als Gelehrter und Historiker, ohne Zwänge und ohne Verantwortung.
I was happy, being a scholar and an historian, with no pressures and no responsibilities.
Der Zwang, den sie über ihn ausübten, schien ihm den Brustkorb zusammenzupressen.
The pressure they exerted to control him seemed to cramp his chest.
Wir wollten eine lockere Beziehung haben, kein Zwang, kein Druck, keine Bedingungen, richtig?
We were supposed to be casual, no strings, no pressure, no commitment, right?
Ich schwieg geistesabwesend, müde und dankbar, dass keiner mich zwang, etwas zu sagen.
I was silent; drifting, tired, and grateful that no-one pressured me to speak.
Der Druck in ihr machte sich Luft, dann baute er sich wieder auf und zwang sie zu schluchzen.
The pressure inside her tore free, then built again, forcing her to sob in air.
noun
Doch geschah es unter Zwang.
But that was under duress.
Ich stehe unter keinem Zwang.
I’m not under duress.”
Es geschah unter Zwang.
It was done under duress.
Sie schienen nicht unter Zwang zu stehen.
They seemed to be under no duress.
Nein. Einige sind unter Zwang hier.
No. Some are here under duress.
Wenn er unter Zwang handelte.
If it’s done under duress—”
Vielleicht hat sie unter Zwang geantwortet.
Maybe she was speaking under duress.
So was nennen wir ein Geständnis unter Zwang.
We call this a confession under duress.
»Er stand nicht unter Zwang!«, rief Catalina empört.
‘He was not under duress!’ Catalina exclaimed.
Es war ein Zwang, von dem ich dich befreit habe. Erinnerst du dich?
An obligation I helped free you from. Remember that?
Niemand zwang mich, diese neue Reise zu machen. Ich wollte es selbst.
I was obliged to undertake this new journey. And I now wanted to do it.
Die Selbstachtung zwang ihn, locker zu sagen:
All the same, his self-respect obliged him to protest, if only lightly:
Hin und wieder zwangen mich die sommerlichen Regenschauer, unter einem Eingangsportal Schutz zu suchen.
Occasionally, a summer shower obliged me to take shelter in an archway.
Die Wagen auf dem Bürgersteig zwangen uns, für den Moment hintereinander zu gehen.
For a little while the cars on the pavement obliged us to walk in single file.
Irgendwie hatte Dad Ted von dem Zwang befreit, sich normal zu verhalten.
Somehow Dad had released Ted from the obligation to behave normally.
Er zwang mich, mit ihm zu gehen, obwohl ich den Versuch unternahm, ihn zu erdolchen und ...
“He obliged me to go with him, although I tried to kill him with my dagger, and – ”
Ihre Füße schmerzten, zwangen sie, aus dem Restaurant zu humpeln, statt zu stürmen.
Her feet ached, obliging her to limp, rather than storm, from the restaurant.
Sie unterliegen Zwängen.
They carry restraints.
Wir dür­fen uns nun frei und oh­ne Zwang äu­ßern.
We are now free to express ourselves without restraint.
»Ich wünschte, sie würde sich bei Anne einen ebensolchen Zwang auferlegen«, meinte ich.
"I wish she would show as much restraint with Ann," I said.
Wir hatten uns während der letzten Viertelstunde solchen Zwang angetan, daß wir nun eine Erholung brauchten.
We had undergone such restraint for the last quarter of an hour that we needed some relief.
Bambi stand dabei, geschüttelt von Sehnsucht, gequält vom Zwang und begriff gar nichts.
Bambi stood beside him, shaken with desire, and suffering from restraint.
Ihre Gegenwart zwang sie wie auch Lucy, gewisse Beschränkungen in Kauf zu nehmen. Sie hinderte den Müßiggang der einen und den Übereifer der anderen.
Their presence was a restraint both on her and on Lucy. It checked the idleness of one, and the business of the other.
O doch, Lady Eleanor, und Ihr könnt entweder freiwillig gehen oder aber mit Zwang.
But you are, Lady Eleanor, and you can either go of your own free will or under restraint.
Der Hund trottete den Viale entlang und ärgerte sich, dass ich ihn mit dem engen Halsband zwang, langsam zu laufen.
The dog advanced along the path, irritated by the restraint I imposed, by the pull of the collar.
Es ist möglich, eine rationale und menschliche Kultur aufzubauen, die völlig frei ist von der Bedrohung durch übernatürliche Zwänge.
It is possible to build a rational and humane culture completely free from the threat of supernatural restraints.
Ich denke, daß unser Leben gewiß gänzlich modern und frei von altem Zwang genannt werden kann.
It seems to me this life of ours can certainly be considered wholly modern and independent of old restraints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test